精華區beta JohnnysJr 關於我們 聯絡資訊
剛剛翻八卦網站看到的 因為看了一下精華區沒有這篇就放上來 出處 http://www.tanteifile.com/geinou/scoop_2005/08/08_01/index.html 很奇怪的翻譯 我關西弁不是很好還去問了日本朋友>"< 主題:是日本人? 來寫下現在的心境 容易聽到許多謊言 是小孩子? 努力了又如何? 想騎摩托車 老了之後怎麼辦呢? 真可悲 我想要做些什麼呢? 騎駱駝? 很興奮? (harahara有很多意思 由於這裡不能判斷出來 我就隨便選一個><) michel (手的mark)? 嗯 不是這樣 想要發光 想要破殼而出 -------- 看到這裡完全不能理解對吧 (我日本朋友也說這篇文章其實看不懂XD) 以下是原文(重點!) 主題:日本人やろ? 今の心境を書きます ソをつかれがち っちゃい人間? 張れてるかどうか イクに乘りたい 後どうしよか윊さけない は何がしたい? クダに乘りたい? ラハラ? イケル(手のマーク)? ってちゃうな きたいです 破りたいです 每行的第一個字解讀之後 「ウチ ガンバロウナ オレラハ マッテル カラ」 =「内、頑張ろうな。俺らは待ってるから」 內 加油啊 有我們等你 錦戶亮你真是令人感動啊>_< 在內被冰起來之後寫下這種東西 真是個溫柔的小孩>//////////< 雖然毒舌了點 -- ─┼─ │ ──╮ ─┼─ ╭┼┼╮ │ ─┼─ ││││ │ │ │ ╰┼╯╯ ╰╰── ╰─╯ http://www.wretch.cc/album/animao あにも animo -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.149.167
darktimo:亮真的有很多貼心到會讓我們這些飯感動到哭的舉動啊... 02/07 23:12
rriioo:例如在X'mas Party 牽手致意時 幫uchi留了一個位置啊 02/07 23:41
rriioo:看到熱心的網友的repo後 真的感動到哭了 〒﹏〒 02/07 23:43
※ 編輯: animo 來自: 218.174.149.167 (02/07 23:49) ※ 編輯: animo 來自: 218.174.149.167 (02/08 00:08)
baroquekei:我看完這篇真的哭了 這孩子也太貼心了吧............ 02/08 01:45
moonlitcat:錦戶亮你的貼心真是帥翻了阿阿阿阿阿阿~~~ 02/08 02:17