精華區beta Juuni-Kokki 關於我們 聯絡資訊
以前我每個月都會在自己的網站上刊登某部日本漫畫連載的翻譯 在一次偶然的機會下,我到大陸有一個網站 看到他刊載了某本大陸動漫雜誌的掃瞄圖 那本雜誌上有該日本漫畫的連載,想當然爾是未經過授權的 看著看著才發現不對勁,那個對話用詞怎麼那麼耳熟.... 沒錯,那是我翻譯的,一個字都不差! 事後瞭解,這本雜誌已經至少六期都使用我網站上的翻譯去印! (因為我更新得很快) 這才誇張。 不只是盜用、盜連等不尊重的問題,還拿你的心血去賣錢呢 我馬上把網站上所有的連載還有設定資料等全數刪除 而一些大陸的漫迷還一副理直氣壯的到我網站留言說 「大陸這方面的資訊很少啊,何必那麼小氣」 無言。 ※ 引述《bluemidnight (喔喔給我正太~)》之銘言: : ※ 引述《ISRAFFL (御姐無罪女王有理)》之銘言: : : 其實......唉~ : : 大陸那邊的侵權真的很嚴重很囂張, : : 而且多數盜文/圖者都很猖狂...... : 大陸那邊我很懷疑到底有沒有著作權的觀念 : 很多都是盜文又盜圖或抄襲 : 然後帶著一群姊妹理直氣壯地反駁作者抗議 b : : 這也是KJ跟我一直在考量到底還要不要繼續跟渡月館借資料的主因之一... : 嗯...其實也可以試著自己整理呢 : 有些東西不是自己看過了有感覺 光是轉用也沒什麼意思 : ↑沒看完小說所以也沒什麼發文的人 XD (切腹) : : 其實即使在台灣, : : 所謂的版權問題也十分嚴重, : : 而很多人其實也不是故意, : : 只是以為這樣不算侵權~ : : (例如以為註明出處就可以) : : Anyway, : : 只能從自己做起了~ : 嗯,慢慢學吧我猜, : 也可以說是國情不太一樣...像是英美那邊的就會很希望宣傳自己的東西 : 通常是怎麼連結都沒關係 ←抄襲是另回事 : 雖然現在在板上轉用文章、貼網址有時候會出現問題 : 但至少大家都是抱著情報交流而不是營利的心理 : 所以有什麼不妥可能補救就盡量補救﹝刪文或補上原作者同意﹞ : 不會出什麼大問題...站在板主的立場 : 我還是希望大家多多交流 不要讓版面乾掉呢~^^" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.224.6.66
bluemidnight:找群姊妹去罵他們 XD 推140.112.228.138 01/05
Ishtar:請問一下,這位是園丁大人嗎? 推 61.226.132.238 01/05
hydefan:大陸那邊真的是剽竊的很嚴重... 推 61.231.38.229 01/05
hydefan:最恐怖的就是還把偷來的拿來賺錢..@_@|| 推 61.231.38.229 01/05
candana:被發現了—□— 推 61.224.0.199 01/05