精華區beta Juuni-Kokki 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Lunachen (露娜)》之銘言: : 祥瓊的歌…… : 中配開口一唱,當場被雷打到呆若木雞XD : 那個翻譯, : 「冢宰」翻成「家宰」……那個點的位置……差太多了=_= : 那位翻譯人員是不是在睡覺? 唉...沒辦法...... 翻譯一集的錢不多阿(我們老師說的) 冢宰ꄊ ㄓㄨㄥˇ ㄗㄞˇ 解釋 1.職官名。周制,為百官之長,六卿之首。 2.後世稱吏部尚書為冢宰。 文選˙劉琨˙勸進表:冢宰攝其綱,百辟輔其治。 儒林外史˙第十八回:是我們這裡做過冢宰的胡老先生的公子胡三先生。 他今朝小生日,同人都在那裡聚會。 不過子路曾經當過家宰...所以結論是翻譯的文化基本教材沒有學好 子路結纓ꄊ 解釋 子路任衛國大夫孔悝的家宰時,孔悝叛亂,子路不從而遭人攻擊,帽帶被碰斷。 子路認為君子至死應始終戴著帽子,遂綁好帽帶赴死。 見左傳˙哀公十五年。後遂以子路結纓指烈士慷慨就義。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.103.66