精華區beta Juuni-Kokki 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kannazuki (責難無以成事)》之銘言: : ※ 引述《saturncat (小SAN)》之銘言: : : 親愛的卡娜蘇琪 : : 我指的就是上次那段特別翻來看的地方 : : 你能不能把那兩行翻譯一下啊? : 哪一段? : 是你耍腐的那段嗎? : 就是看到什麼”噴出” : 然後在肯x基狂笑的那段......? ............你不說的話, 我都忘記曾經腐過這一段了 (爆汗) : 到底是哪段啊? 就是尚隆說他藏了棋子之後 兩人不是上樓走回各自的房間嗎? 有兩行簡短的敘述.... 總之是利廣回到家之前一頁的最後一段 呃呃, 這樣形容你能找到嗎@@? 尖端是翻成 尚隆: 再會了 利廣: 見鬼了 這樣......... -- 偲雁歌 我心愛的英俊的主上 讓我替你褪去多餘衣裳 戴上亮晶晶的金項圈 讓它鎖著你好幸福啊! ~ 雁太師 小SAN~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.134.133
Shisah:原文是什麼@@?到底哪裡奇怪了@@"我看到"見鬼了"140.112.238.117 03/25
Shisah:其實是沒什麼感覺啦...因為想成"利廣沒想到尚隆已140.112.238.117 03/25
Shisah:經活那麼久了"..所以才會覺得驚訝...140.112.238.117 03/25
Shisah:說錯...所以才不會覺得驚訝或是哪裡奇怪...140.112.238.117 03/25
saturncat:利廣既然知道風漢的身份,當然知道他活了幾歲囉218.167.134.133 03/25
DY:記得某版是翻成"去死吧..."!?(我比較喜歡某版的翻譯)203.204.172.125 03/25
DY:和某版比較下還有很多奇怪的地方啊.....@@"203.204.172.125 03/25
shamo:我看的某版本是「快滾回去吧!」 59.113.139.161 03/26
saturncat:我看的也是"去死"版 XD 61.230.142.104 03/26