我還為此寫了一篇日記 =______=
我話辭典現代化──「討論板」與「討論版」
http://www.wretch.cc/blog/renyoh&article_id=1857952
※ 引述《sadborage (又過了一個個星期)》之銘言:
: ※ 引述《hit1205 (幫你把勇氣裝滿)》之銘言:
: : 最近我查國語辭典,他把網路上的板的解釋納入了
: : 而且他說可以寫成版...
: : 唉,我以前很愛糾正別人說是板耶
: 嗚 真的嗎 >.<
: 我也常自以為正確地用 "板"
: 然後在心裡對那些用 "版 "的人 小小地噴笑
: 現在失去了小趣味了 T_T
--
「先喝掉兩大口純喫茶,再倒進五分之三的光泉,搖一搖,甘甜奶茶立刻來。」
「藤井樹,這主意雖好,但是,我喜歡統一,而不是光泉耶!」
風 痕 影 http://student.clhs.tyc.edu.tw/~s010815
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.102.194