作者yuunajk (攸奈)
看板KAT-TUN
標題[日記] 中丸のページ☆278 (9/12)
時間Fri Sep 19 02:51:51 2008
(o^~^o)ノ
右
(我慣用的手)
昨天吃了香蕉
今天是鴨肉排
にょきにょき
我是中丸雄一
今天接受了wink up和POTATO、duet的採訪
感覺跟成員們都好久不見了
隔一陣子不見感覺大家都有點變化說
聖和赤西的髮型有點變化
聖燙捲了哦
赤西也燙捲了耶
都非常適合他們兩個呢
那這下
因為很適合所以想說要來幫他們想一個團名才行呢
嗯
什麼好呢
綜合了兩個捲髪(パーマ)的人…
パーマンズ
團名就決定是
「パーマンズ」
今後叫他們兩個的時候就叫「パーマンズ」吧
「クルリンズ」也不錯耶
啊,
這是昨天吃的鴨肉
(點我)
(^0^)
味道很普通
這我要去淋浴了
那,再會了
ガチャン、ツーツーツー
--------------------
パーマ perm 就是燙捲的意思
パーマンズ 他是結合了 prem man s = 捲髪的男人們
クルリンズ 其實クルクル也是捲的意思 所以這個要翻成中文的話 捲髪們
請原諒我這個部分不會中文化 orz
--
有錯請指正 ★ 如欲轉載請告知
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.240.200
※ 編輯: yuunajk 來自: 59.114.240.200 (09/19 02:53)
推 kirstenfeng:燙捲是 perm 唷!^^" 09/19 16:31
→ yuunajk:啊…拼錯了@@ 謝謝提醒 來改一下好了 >< 09/19 17:46
※ 編輯: yuunajk 來自: 59.114.246.103 (09/19 17:47)