作者lisaui (懶得想暱稱...  )
看板KAT-TUN
標題[分享] MYOJO 0807 座談會翻譯(上)
時間Sun Jun 1 19:26:48 2008
男生們的私下對談
這個嘛。是邀請KAT-TUN全員來進行的座談會
6人誠意十足地回答從女生蒐集而來的疑問。
瞭解平常聽不到的男生心底話…
主題:關於女生
主持人 中丸雄一
與談人 其他五人
男生會看女生的哪個部分?
中丸 耶-,今天也充滿活力的開始吧!! 本次是由女性讀者們提
出幾個簡單的問題。
中丸以外5人 吵吵鬧鬧,亂哄哄…。
中丸 首先是「男生會先看女生的那個部分?」。那,針對這個問題
…。
五人 哇-那個阿- (一起鬼吼鬼叫)
中丸 冷靜一點。那龜梨先來。
龜梨 整體的感覺吧
中丸 啊-、原來如此,先看看不到的東西這種感覺阿。
聖 胸部跟屁股。還有會看一下手肘彎曲處(外側)皺摺的樣子。
中丸 有皺摺比較好嗎?
聖 不是。沒有皺摺比較好。最好這個地方很光滑,希望女生保養
這個地方。
(大家快去去角質!XDDD)
中丸 想摸摸看?什麼時候開始手肘也變那麼重要阿?
赤西 這個,就不要深究啦。
龜梨 我還是覺得臉阿、服裝或是時尚都包含在內產生的整體感最重
要。當然內涵也是。
中丸 意思是說,要看整體的感覺喔,這樣子吧。
龜梨 就算臉不是喜歡的型,不過整體感很好的話,也會越看越可愛。
中丸 髮型? 髮型呢?
龜梨 長度都OK。適合自己,很清楚自己的性格就可以。不是有那種
人,因為喜歡騎士風,即使自己不適合,也作這種穿著嗎?
中丸 恩…。有一點點瞭解了。
上田 騎士風,是指中丸之前穿過那件?
中丸 恩…之前穿過的阿。恩…。阿,我知道了!! 就是要瞭解自
己個性的人比較好對吧?
龜梨 沒-錯。
田口 那個,我可以跳中丸君的Solo曲嗎?(太過唐突的提案)
中丸 不要啦(速答)。不過,為什麼話題會變成這個? 那,就順
便問一下,田口會看女生的那個部分?
田口 腳踝!!
中丸 下一個,上田(無視田口)。
田口 多問我一點啦-!!
上田 應該還是內涵吧。
中丸 比例是?
上田 外表8成,內涵2成。
赤西 那你是比較重視外表吧?
中丸 上田的堅持是在於外表? 髮型要怎麼樣?(堅持執著於髮型)
上田 那個嘛-,感覺很健康的人。看起來很會運動…。
聖 皮膚也是-,不是特意去曬,而是在社團活動曬出來,這種感
覺…對吧?
上田 對、對、對!!
中丸 那,比起文靜的女生,活潑的女生比較好?
上田 沒也,文靜的女生也不錯…(愛心)
中丸 這樣講下去,不就沒什麼意義!!
上田 那活潑的好了。田徑社的最棒了。
聖 我喜歡游泳社的。學校的泳裝!!
中丸 真是變態耶。…赤西呢?
赤西 外表。
中丸 你這傢伙,剛剛(大家鬼吼鬼叫的時候)是說感覺(feeling
)吧?
赤西 剛開始是外表…臉,身材。不過要是交往的話,就是看內涵跟
整體感了。還有…該怎麼說,Hot?
中丸 那是什麼? 身材凹(音符)凸(音符)有致?
赤西 不對。聖,說明一下。
聖 阿-。那個-…很辣?
赤西 不對。
中丸 具體來說是怎麼樣? 身高要多少?
聖 這也未免太具體。
上田 有誰要吃麵包?(拿出包包裡帶來的麵包)
(XD!你幹嘛隨身攜帶麵包)
中丸 喂,閉嘴。
赤西 結論是,沒有堅持。交往的話會重視內涵這樣而已。
老實說,哪一種女生會受歡迎…?
中丸 下一個提問是「那一種女生會受歡迎?」…
聖 屁股跟胸部。
上田 這個問題,是限定於學生嗎? 學生的話,開朗的女生一定會
受歡迎。
龜梨 還有,眼鏡眼鏡。一個班級裡一定會有一個戴眼睛的角色。
赤西 我覺得,HOT的…。
中丸 蛤!? 什麼意思?
赤西 聖(催促聖說明)
聖 很-辣的女生。
赤西 不對。(阿你們是在玩那一齣~)
中丸 不管問幾次我還是聽不懂。田口你覺得那一種女生會受歡迎呢?
田口 這個嘛-。不管是不是學生,我覺得還是想法上顧慮周全的人喔?
龜梨 從腳踝的話題飛過來…。
聖 這傢伙軌道修正好了吧。因為裝傻的梗也可以接的起來-。
上田 有好好學習了呢。
赤西 雖然說是學生時期,不過小學國中高中的條件還是不同吧…。
中丸 那,國中!!
赤西 小學的時候阿…
中丸 我說,國中!!
赤西 小學的時候阿,跑得快的人會受歡迎喔。
6人 喔-(不知為何很佩服)
(其實我也很佩服中丸要當主持人,主持對談…
大家講話真的很無俚頭又愛作怪 Orz)
聖 國中時○○○(真名)學長,個子很小,不過很像大人一樣…
中丸 這誰會知道啦!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.146.38.59
※ 編輯: lisaui 來自: 122.146.38.59 (06/01 19:33)
推 okitakaede:...現場一定很吵,辛苦你了中丸XD 06/01 19:37
推 lhsin:中丸辛苦你了 06/01 19:43
推 kikiacat:中丸辛苦了 謝謝翻譯 06/01 19:46
推 kula44:感謝翻譯^^ 中丸真是辛苦你了(拍肩) 大家還是一樣吵鬧XD 06/01 20:02
→ kula44:上田竟然還隨手拿出麵包問大家要不要吃耶?! 06/01 20:04
→ kula44:你會不會太妙啊~看到他拿出麵包我整個大爆笑耶~哈哈 06/01 20:05
推 you0730:中丸辛苦了...(拍) 06/01 20:05
推 akiraonlyone:咦?原文是『6人「喔~」(不知為什麼很佩服)』 06/01 20:17
※ 編輯: lisaui 來自: 122.146.38.59 (06/01 20:19)
→ lisaui:樓上謝謝^^ 已修正! 06/01 20:20
※ 編輯: lisaui 來自: 122.146.38.59 (06/01 20:22)
※ 編輯: lisaui 來自: 122.146.38.59 (06/01 20:25)
→ lisaui:噗....我眼殘打錯了!再修一次! XDD 06/01 20:26
推 oumo:這個團體真的超不受控制的XDDDDDDDDDDDDDD 06/01 21:06
推 yunyebo213:好雜亂的訪談呀~中丸辛苦了(拍肩) 06/01 21:50
→ yunyebo213:不過上田你幹麻隨身攜帶麵包呀 不怕胖就是了||| 06/01 21:50
推 yumi3399:大家瘦得要命~麵包就請多吃點吧!!!不過.... 06/01 21:58
→ yumi3399:吃的時候排擠一下仁吧(毆) 06/01 21:58
推 limonadagurl:看到"一起鬼吼鬼叫"大笑~~中丸真的是辛苦了 06/01 22:55
推 purpleland:中丸辛苦了.翻譯辛苦了.記者辛苦了XD 06/01 23:26
→ pinkyrosette:麵包太幽默了= =哈哈哈哈哈 06/01 23:53
推 ayuta7817:中丸辛苦了! 推這團真的超不受控制XD 06/01 23:53