作者fmegumih (我 就是我)
看板KAT-TUN
標題[分享] 2003年12月Winkup KAT-TUN訪談-上田龍也
時間Sun May 4 16:21:00 2008
祝賀!確定發行第一本寫真集!!
這6人是如此滿心歡喜的前往紐約拍照
請期待本篇專訪(笑)
上田龍也
我今天有一件事非說不可!之前做了個夢。夢到我在外國搭公車,旁邊坐著田口的情景。
公車裡還有2位外國女來,在夢裡我們4個人好像正在約會,氣氛超讚(笑)。我用英文
跟女孩說「請教我英文」,可是不知道為什麼那女來卻用日文教我(笑),然後。正當她
說「最重要的話是…」時,我就醒了啦!我急忙睡回籠覺,卻再也見不到那女孩(笑)。
果然腦中一直掛念著要去紐約的事,就夢到這種事。不如試著跟田口一起在紐約搭公車吧
(笑)。我們真的可以去紐約?我超期待自己身在紐約…這樣的情景。以前曾說過,我很
憧憬「旅途中邂逅的戀情」,如果真的遇見真命天女,我該怎麼辦(笑)?剛才我跟成員
們說「我要在紐約找另一半」,結果大家異口同聲地吐嘈說「什麼、我們才沒聽說有這回
事呢!」那是因為我事先沒告訴你們嘛(笑)!除了著眼於女孩(笑),如果也能交到男
性朋友就太棒了。只要認識國外朋友,不就可以了解那個國家的文化嗎?最近也很流行寫
電子郵件,可以跟他們交換郵件地址。我沒有用英文寫過電子郵件,如果真要寫,還可以
邊查邊寫。但是要翻譯外國朋友寫的內容,好像就難了。啊、對了,我身邊有Jimmy在嘛
(笑)!不過,最近我隨時隨地都戴著英文電子辭典,只要一有空檔,就隨便按幾下,當
場記下顯示出來的文章或單字,當然這次的紐約之行我也會帶去,英文對話就請交給我了
,我會比KAT-TUN的任何一位成員說更多的英文。
在寫真集哩,聽說會有每個人的個人獨照。聽出版社的人說「上田的獨照就在書店裡拍」
,我稍稍覺得有點沮喪,因為我會覺得「為什麼大老遠跑來紐約,卻是在書店裡?」不是
嗎?以日本來舉例的話,就好像赤西在富士山、龜梨在台場、聖在熱海的溫泉裡…而上田
是在○○書店的感覺嘛(笑)!就在我感到沮喪時,大家鼓勵我說「紐約的書店是很有格
調的,說不定當地的可愛女孩也會去喔!」讓我的心情有點回復(笑),「不好意思,可
以請你幫我拿那本書嗎?」、「這本寫真集看起來不錯,你住在這附近嗎?」、「我是從
日本來的觀光客」…從這裡展開的戀情也許還不賴唷(笑)!
---
以上內容是依雜誌中文版所打
如果有語句不順的地方請見諒
---
附贈
在紐約書店的UEDA http://tinyurl.com/3kcysg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.169.72.108
推 rainday:上田的幻想好好笑......感謝分享!! 05/04 17:29
推 kengo123:其實書店的上田還不錯 05/04 18:01
推 yunyebo213:這孩子腦海中只有戀愛呀~(笑) 05/04 18:10
推 yumi3399:這麼想要旅行邂逅就來台灣吧!!我們會好好迎接的(握拳) 05/04 20:45