作者Kirisima (快樂新生活)
看板KERORO
標題Re: [歌詞] 君にジュースを買ってあげる
時間Mon Oct 17 00:25:00 2005
※ 引述《Asuka1124 (Asuka)》之銘言:
: 君にジュースを買ってあげる
: 詞:宮藤官九郎
: 曲:富澤 タク
: 編曲:富澤 タク
: 歌:グループ魂
: 君にジュースを買ってあげる
我買瓶果汁給你
: あんあんあん あんああんあん‧‧‧
啊啊啊啊 啊啊啊啊……
: AH サタディナイト
啊 星期六的夜晚
: 今日はウキウキ初デート
今天是令人緊張不已的初次約會
: 君にジュースを買ってあげる
我買瓶果汁給你
: 月收10万以下だけど
雖然月薪只有10萬圓以下
: 君にジュースを買ってあげる
我買瓶果汁給你
: (馬尺)のホームで待ち合わせ
在車站的月台準備碰面
: 君のカばンを持ってあげる
我來拿你的包包
: 座席は僕に讓りなよ! なに座ってんだよ
把座位讓給我啦! 你幹嘛坐在那裡
: 僕はジュースを買ってあげる
我買瓶果汁給你
: ?ってやっぱり ギブ&テイク
所謂的戀愛 是給和拿(GIVE & TAKE)
: 求めてばかりじゃ切ないね
只是一昧的要,是很痛苦的
: だ‧か‧ら
所以啦
: 君にジュースを買ってあげる
我買瓶果汁給你
: 君にジュースを買ってあげる
我買瓶果汁給你
: 僕のジュースを半分あげる
我的果汁分一半給你
: 君に
給你
: たまに
偶爾
: 僕のジュースを あ‧げ‧る
我的果汁,分給你
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.149.99
推 ttlun:看了之後...orz 辛苦翻譯了 10/17 00:26
推 vincentyu:??那邊的歌詞是"恋",就是說"戀愛也就是give&take" 10/17 00:29
→ Kirisima:我聽到的感想是…這是什麼歌詞啊…|||| 10/17 00:30
※ 編輯: Kirisima 來自: 220.135.149.99 (10/17 00:32)
※ 編輯: Kirisima 來自: 220.135.149.99 (10/17 00:32)
推 zeze:辛苦了... 10/17 15:16
推 df1:日本真是一個神奇的國家ㄦ= = 10/18 11:25