精華區beta KERORO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jazzmumu ()》之銘言: : 從前十集tv版在日本放送時就開始剛著進度的我,昨天突然迷惑了... : 因為牛郎織女節所以跑到萬年買禮物.. : 店員是一個人很好的可愛小姐,在考慮是要維尼還是Keroro時, : 她告訴我外面還有很多史努比喔~XD (又不是買給我自己的) : 總之,她在推荐Keroro的時候發音是 [ki ro ro] : 因為這不是第一次聽到這樣發音的,之前有個好朋友也是ㄧ直告訴我[ki ro ro]多好看 : 我私底下糾正了了他,我跟我家的XX討論,她也是覺得應該念[kεro ro] : 所以可愛店員在包禮物的時候(我最後還是選了黃色熊).. : 我就一直在思考這個問題,可能是因為照日文來說是ケ[kε]ロロ沒錯 : 但是以英文來看,發[ki]也是沒有錯的..搞不好美國版的Keroro就是發成[ki ro ro] : 不過疑惑還有幾點: : 1. 笨青蛙的口頭禪是: [kiro-kirori] 所以搞不好kiroro也是沒錯的 : 2. 如果叫做[kiroro]的話,不是會和[giroro]搞混嗎? : 總之,問題是:你身邊也有人是念kiroro的嗎? 我認為kiroro是萬惡CN頻道廣告配音員的錯 誠如當老師誤人子弟,不小心就會下地獄 XD 根據之前LeoWu大所言 CN的廣告配音完全是CN方面處理的 而動畫裡的中配也很忠實的呈現KERO(名)和GERO(口頭)的用法 整個官方只有CN一直在唸錯 而且還是放送率最高的廣告配音 另外日本也有藝人叫做kiroro 所以日本方面也不會遇到問題 之前我的英文老師有說,英文的發音如果牽扯到姓名 那發音就以命名者為準 就像當年紅極一時的暗黑破壞神 Diablo 有人念 迪阿伯,也有唸成 呆阿伯 還有唸成 帶玻羅 =.= 最後 按照日文假名發音唸,一定不會錯 要真的照不同國家的發音 那到了新加坡和澳洲一定更可怕.... -- ___________/\/\_____________/\/\/\/\/\__/\_______/\__/\________/\__ _________/\___/\____________/\__________/\_______/\__/\/\______/\__ _______/\______/\___________/\__________/\_______/\__/\__/\____/\__ _____/\/\/\/\/\//\__/\/\/\__/\/\/\/\____/\_______/\__/\____/\__/\__ ___/\____________/\_________/\___________/\_____/\___/\______/\/\__ _/\_______________/\________/\_____________/\/\/\____/\________/\__ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.235.153
MichaelRedd:看到"帶玻羅"就笑出來了..XDDDDDD 210.85.168.57 08/01 17:43
a1250423:所以還是念K66最好220.137.110.159 08/01 19:11