※ 引述《cyberrush (來就可 推宅鍊)》之銘言:
: 第96話中 摩亞發現了惡運石造成KERORO的不幸
: 摩亞說:"對摩亞來說 叔叔大人的不幸 就是我最大的不幸
: 換句話說 一蓮托生???"
: 何謂一蓮托生??和談無欲以及一蓮托生品有關係嗎
: 還是說蘭若經血案其實是軍曹侵略布袋戲的陰謀嗎(對不起 扯遠了)
: 總之 何謂一蓮托生??
一蓮托生是日本的漢字成語,
意思是"同甘共苦、同生共死"的意思
有些動畫的自譯版本會把摩亞的成語轉換成相對照的中國成語
比如說:
自業自得<--->自作自受
千客萬來<--->門庭若市
絕體絕命<--->窮途末路
日本的漢字成語都蠻有意思的喲
---
布袋戲的一蓮托生品是借用的啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.192.194
※ 編輯: himen 來自: 219.86.192.194 (02/14 00:22)