推 hicker:而且日文五十音中 らりるれろ本來就是標ra ri ru re ro的說 02/15 02:26
→ hicker:那這樣的話 封面要不要改一下?? KELOLO軍曹才對.... 02/15 02:32
→ hicker:還有伍長 兵長也要改 才能顯出一致性的說.... 02/15 02:33
推 Scott901:kururu永遠在我心中!! 02/15 08:57
推 HSNUism:日人的用法 ら行本來就可以標注R跟L的音 沒必要改其他人吧 02/15 10:11
推 JinJoy:翻錯了,不能用lulu啊 02/15 10:13
推 Erahhcram:其實 好像是曹長自己的設定的 02/15 11:41
→ Erahhcram:在他反擊的時候 那個K隆軍的電腦兵電腦螢幕上顯示 02/15 11:41
→ Erahhcram:是Kululu 所以 就是醬才要改L吧... 02/15 11:42
推 AFUN9999:總之曹長本來就是個愛找麻煩的角色阿 (茶) 02/15 12:27
推 CappuCat:好像是配合在別的雜誌上的KURURU~我再問問看詳情 02/15 17:45