http://www.hkatv.com)上,讀
到一些批評優頻道及新加坡戲劇制作素質的言論,感到很難過。
他說,香港觀眾猛批新加坡藝人晒黑的形象難看(陳潔儀與李之晴除外),不會
演戲,又說新加坡劇是“濫貨”。《勝》劇里的本地男藝人也因膚色黝黑而被譏為
“非洲和尚”。
他指出,有香港觀眾認為《勝》劇前20集故事情節離題,而且太過煽情與沉悶。
顏勇前說,一些香港觀眾批評新加坡藝人不比香港藝人,不只是針對優頻道而
言,連一些和香港導演合作過或贊賞過的新傳媒藝人鄭惠玉、郭妃麗、范文芳,也
遭受池魚之殃,被評為“低品味”。
他建議本地兩家電視台有劇集在國外電視台播出時,應多派演員到那里宣傳,
就像外地演員經常來我國宣傳一樣。
有觀眾要求播完整版
記者上到有關網站瀏覽多周來的觀眾留言,發現確有人對新加坡的制作持偏激
看法,并發表非理性的言論,另一些人則指責《勝》劇剪輯惡劣,缺乏宣傳,或把
低收視歸咎編劇陳寶華。
不過,也有不少人對《勝》劇充滿贊譽。一些觀眾還要求亞視重播完整的40集
戲。有些香港人甚至挺身維護新加坡劇集,反駁一些攻擊性的指責。
而且,欣賞本地演員的香港觀眾也大有人在。一些網民留言贊美《勝》劇女主
角陳潔儀,還有好些打聽哪里可以下載由她演唱的主題曲。優頻道新人歐萱,也引
起一些觀眾好奇,紛紛打聽她的個人資料。就連演反派的王昱清,也有人贊演得好。
監制:已盡最大努力
《勝》劇在香港推出后,收視在4點以下,和亞視一般自制的劇集相比也屬偏
低。比較起來,該劇在新加坡表現則好得多,雖然該劇不是新傳媒第8波道有獎問
答節目《百萬大贏家》的對手,不過它在后期漸入佳境,在星期五播出時多次打敗
對台的情境喜劇《新龍門客棧》和日本綜藝節目《超級變變變》。
《勝》劇監制也是報業傳訊華文媒體及娛樂副總裁袁在顯認為,該劇后期在本
地的表現就是它有一定水准的証明。他不認為本地演員會比香港演員吃虧,只要劇
集角色突出,不管膚色如何,演員一樣能出位。
至于派出本地演員到香港宣傳,他說他曾提過几次,不過亞視方面一直沒有發
出邀請。
他說他已盡最大努力去拍這部劇,亞視和優頻道也都很滿意。
編劇:時段不利
記者聯絡上在香港的《勝》劇編劇陳寶華,她也是亞視制作總監。針對指她劇
本有問題,她表示,身在傳媒,她接受所有意見,不過不會受一兩個或一小撮的觀
眾意見所影響。她說:“我也收到一些觀眾來信說喜歡看這部劇。”
她承認過往也曾有過失准的作品,不過否認《勝》是其中一部。她說,收視好
的劇集未必就是好劇。也是《真情》編劇的她說:“當初觀眾也批評過《真情》老
土。”
她說,《真情》在新加坡收視高,可能和它有時連播兩小時有關,如果它像在
香港當時那樣只播15分鐘,可能結果又不同,可見影響收視的因素不同。
她對優頻道的制作水平感到滿意,和優頻道合作也感到開心,至于該劇在香港
反應不佳,她認為是因為原來時段多播中國歷史劇,這時突然改播以中產階級為對
象的《勝》劇,觀眾難免會不適應。她同意將該劇刪掉10集,是為了濃縮劇情。
雖然網上有傳言指她對新加坡演員不滿意,但她反駁說如果她不滿意,就不會
在新劇《乘勝追擊》里繼續使用林明倫和洪依萍。她覺得對演員比較抱歉的是,該
台的戲劇科成立不到半年,所以無力為此劇多做宣傳,如果演員因此而蒙受觀眾劣
評,她覺得抱歉。
對于未來兩台合作的劇集在香港的反應,袁在顯和陳寶華都保持樂觀。袁在顯
說,觀眾總是想看新的東西,陳寶華則說《勝》劇不是她的退休劇,創作無盡頭,
她還會交出新作品。
除了《乘》劇,兩台合作的新劇還有張玉華主演的《花田喜事》。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.56.54
現在(副刊) 2002-04-04
《勝券在握》
在香港縮減了10集
--------------------------------------------------------------------------------
● 洪銘鏵
報業傳訊優頻道和香港亞視合制的電視劇《勝券在握》,在香港推出后收視不
佳,從40集被縮減成30集,一些香港網民甚至在亞視網站上大肆抨擊該劇劇本差,
以及一些本地演員形象難看。
本地男藝人是“非洲和尚”
讀者顏勇前來信說,最近在亞視網站的留言版(