以下兩段的語意天差地別,
我寧願相信是原文寫的時候一時疏忽漏寫幾個字,
但也不要說什麼很淺顯還看不懂,把責任推到別人身上.....
「判斷法西斯很簡單,看看政治人物是用口號還是政績刺激民眾不就一目了然?」
與
「判斷法西斯很簡單,
看看政治人物是"不是"用口號"與"政績類型化成偏見刺激民眾不就一目了然?」
差幾個字,語意差很多,
你後續的回應內容與態度,跟硬凹有何區別?
澄清你的想法即可,趾高氣昂大可不必。
題外話,
法西斯並非僅以這種符號的運用來定義,
它只是法西斯的其中一項特質罷了,有這項特質的又豈止法西斯?
※ 引述《CrazyMarc (非國民...又如何?)》之銘言:
: 的介入政治運作很容易鬧笑話,至於上面幾篇論到法西斯和民
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 粹什麼的,其實判斷很簡單,看看政治人物是用〝口號〞還是
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 〝政績〞刺激民眾的情感不就一目了然?再加上民粹和法西斯
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: ◆ From: 210.85.23.201
: 推 wdwd:僅提一點 民粹跟法西斯 跟有無政績無關..... 01/14 12:32
: 是無關沒錯…不過你顯然搞不懂我說的,我說的是用來刺激民
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 眾情感的〝依據〞,把〝口號〞和〝政績〞類型化成〝偏見〞
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 和〝理性〞,這樣有沒有比較好懂?課堂外的發言我已經儘量
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 淺顯還會有這種情形真是奇怪…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.5.60
※ 編輯: wdwd 來自: 218.169.5.60 (01/14 13:39)