精華區beta KMT 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《d8888 (Don)》之銘言: : 來插個花一下 : 個人是泛藍支持者 : 我可以體會連戰的悲憤 : 但是話還是不可以亂講 : 「人人得而誅之」的「誅」是殺死的意思沒錯 : 但是說跟「口誅筆伐」的「誅」同樣意思也對 喔,那所以人家對著你說「幹你娘」(只是舉例 而已,沒人身攻擊的意思)的時候,你還要問清 楚是樹幹的幹、幹道的幹或者其他意思嗎? 語言是約定俗成的產物,同樣的符號用在不同的 context 中會有不同而固定的意義,除非是文化 產生分支而歧異,如「 first floor」在美國是 一樓沒錯,但在英國卻是二樓,英國的一樓是「 ground floor」。 「人人得而誅之」的意思或者是否可以一字多義 地解釋該句中的「誅」再明顯不過了,最強力的 證據就是教育部的國語字典,有線上版可查。 http://140.111.1.22/mandr/clc/dict/GetContent.cgi? Database=dict&DocNum=109999&GraphicWord=yes&QueryString=誅 (這內容有點多,而且之前有人貼過了,我就不轉貼。) http://140.111.1.22/clc/dict/GetContent.cgi? Database=dict&DocNum=31191&GraphicWord=yes&QueryString=誅 【得而誅之】 比喻人惡貫滿盈,人人若捉得他皆可殺他。 三國演義˙第四回:汝罪惡盈天,人人願得而誅之。 台灣人很可愛、很熱情也很誠懇,可是大部分都 不尊重知識與專業,也不知道該如何過濾與「守 門」自己接收到的資訊,這源自於知識的貧瘠, 而這也是許多無恥政客(每個黨都有的老鼠屎) 得以生存的理由。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.63.84.241
Qutineen:叭叭叭~~這我之前就用過了 61.70.153.67 11/07
skumctk:給樓上拍拍手 真理的發明者 218.165.92.227 11/07