精華區beta KMT 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《GOJAM (LIFE)》之銘言: : 你這個PRC人歷史這麼會唬爛 : 你說的'廢柴'這個詞,比較適合你. : 是Hanseong啦 : 另外,Hanseong之名首次出現在歷史上是在百濟國的 King Biryu(比流王)時 : 在這之前百濟就定都於此. : 這比你說的Seong-gye Lee(李成桂)還早了一千年以上. : ※ 引述《thestrait (mitbbs.com站thestrait版)》之銘言: : : 這樣的廢柴歷史學家也真夠世界級別的了。 : : 600多年前朝鮮人老祖宗自己取的名字(1394年李成桂命名漢城, Hansung) : : 漢城因漢江得名,漢江現在還是叫漢江。 : : 此漢非彼漢,和漢沙文主義有個鬼關系啊? : : 台南"一中"不同于"一中"原則. 這個李歷史學家假裝糊塗? : : 什麼都能和台灣去中國化扯上關系, 挖苦中國一番, : : 這種愚蠢假裝天真的人真惡心。 "漢江""漢陽""漢城"中的"Han"此音 是古代韓國語中的"大"或"偉大"之意 "漢"只是假借字 與漢人沒有關係 所以"漢江"意指"大河" "漢城"是指"漢陽之城" "漢城"之名最早來自朝鮮時代 當時太祖李成桂遷都漢陽 並把首都稱為"漢城府" 這些地名都是韓國人自己取的 現在仍然有在用(古代韓國使用漢字 地名人名不須翻譯) 如 漢城大學校 漢陽大學校 Seoul大學校 至於"漢城"的羅馬拼音 "Hanseong"或"Hansung"皆可 前者是新式拼音 後者是舊的 例如"三星"的拼音就是"Samsung" "城""星"在韓語中發音相同 這個網站有詳細報導Seoul的變遷史 東亞日報(韓文) http://www.donga.com/fbin/output?f=totalj&code=j__&n=200304090287&curlist=0 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.104.10.169 ※ 編輯: coreytsai 來自: 59.104.10.169 (01/26 01:34) ※ 編輯: coreytsai 來自: 203.70.178.48 (01/26 03:04)