精華區beta KOF 關於我們 聯絡資訊
http://you.lolipop.jp/s/kof/2003/ikari.html 某国国境。23:00。空には雲一つなく、広過ぎる天に満月が浮かんでいる。風速1 メートル。気温19度。湿度50%。霧もなければ靄も期待できない。平和で快適で静 かな一夜だが、極秘裏の侵入作戦には全く不向きの状況である。 某國國內。23:00。萬里無雲,寬廣的天空掛著一輪滿月。風速1m。氣溫19度。濕 度50%。無霧也無靄。雖然這是一個和平舒適又安靜的夜晚,但實在也是個完全不適合 機密侵入行動的狀況。 「‧‧‧ったく、おいクラーク。もっとほかの日を選べなかったのかよ?」 「‧‧‧真是的,喂、克拉克。你是選不到別的日子了是嗎?」 「俺に言われても知りませんよ。なぁウィップ」 「就算你這樣講我也沒辦法啊。對吧Whip」 「国境警備隊の入れ替えがあるのは月に1度。‧‧‧今日しか侵入の機会が無いと判断 したのはラルフ大佐ですよ」 「國家警備隊每月替煥一次。‧‧‧除了今天以外沒有別的機會入侵,這是拉爾夫大佐你 判斷的吧」 「私も記憶しています」 「我也記得」 「ほら、レオナもそう言ってるじゃないですか」 「你看,蕾歐娜也這麼說」 「ちったぁ上官を庇おうって気はないのか? 全員で論理的に攻撃してきやがって」 「你們是不會給上司一點面子嗎? 全部的人都反駁、攻擊我」 国境間近の危険地帯までには、まだ距離がある。侵入作戦に従事する彼らの表情にも態 度にも、軽い緊張感が漂う程度だが、本番はあと数キロ前進してからの話である。そこ からは修羅場だ。夜とはいえ、満月の照らす荒野は十分に明るい。 離國境的危險地帶,還有一點距離。從事侵入作戰的他們,現在的情況程度上應該他們臉 上和態度上要有點緊張感,不過重頭戲還在數公里之外。那裡才是修羅戰場。雖然現在是 夜晚,但在滿月照射之下,荒野十分的明亮。 野戦服に身を固めた傭兵たちの足取りも軽いが、反面、周囲から丸見えではないかと の恐怖感も感じる。だれも見ていないとわかってはいても、岩から岩、潅木から潅木へ と体は自然に影を選んだ。バンダナがトレードマークのラルフ。普段サングラスを外さ ないのがクラーク。無口な女戦士レオナ。操鞭術の達人ウィップ。四つの影が沈黙のう ちに進む。 身穿野戰服的傭兵們步調雖輕,相對地,也因無法完全看清周圍而產生恐怖感。沒有人 刻意注視,但從岩石走至下一塊岩石,從灌木走到下一叢灌木,每個人都自然地選擇影子 的遮蔽。頭巾為註冊商標的拉爾夫。平時不拿下墨鏡的克拉克。沉默的女戰士蕾歐娜。鞭 術高手Whip。四條人影都在沉默中前進。 「!!」 「!!」 一行の最後尾を進んでいたウィップが、突然立ち止まり、鞭を取り上げて構えた。そ の一連の動作は、訓練がもたらした反射的行動である。そのわずかな気配に、前を進む 三人も即座に戦える体勢を取った。 走在一行人最尾端的Whip,突然站住,揚起鞭子。這一連串的動作,是受過訓練的反射動 作。光是這一點點氣氛,前方的三人也進入了備戰狀態。 「おい、どうしたムチ‧‧‧子‧‧‧」 「欸,怎麼啦,鞭‧‧‧子‧‧‧」 振り返ったラルフがウィップに視線を送ると、そのウィップの周りだけが、すっぽりと 濃い影に覆われているのが目に映った。ウィップの背後に、巨大な闇が広がっていた。 それは立ち止まっているウィップをゆっくりと包み込み、レオナ、ラルフ、クラークと 、彼らすべてをその「影」の下に飲み込んだ。 轉過身來的拉爾夫看往Whip,赫然看到Whip的周圍被濃密的黑影覆蓋。Whip的背後有一團 巨大的黑暗正在擴散,並且正慢慢地包覆站住的Whip,兒蕾歐娜、拉爾夫、克拉克三人, 全員都被吞入那個「影」底下。 「レオナ、速度わかるか?」 「蕾歐娜、判斷的出速度嗎?」 「影の移動速度からすると、目測で時速5キロから6キロ」 「從影子的移動速度來看,目測時速5至6公里」 「はん。遊覧飛行中かよ。クラーク、目標の高度と大きさは?」 「哈。在空中遊覽飛行啊。克拉克,目標的高度和體積是?」 「高度は約1000メートル。全長は‧‧‧」 「高度約1000公尺。全長是‧‧‧」 「どうした、目標の大きさは?」 「怎麼啦?目標體積怎樣?」 「約400メートル」 「約400公尺」 「400!? 何かの間違いじゃないのか?」 「400!? 你沒搞錯吧你?」 「間違いありません。1312フィートで1320尺。大佐の212人分です」 「錯不了。1312呎乘以1320尺。大約是212個大佐」 「ありがとよ。タバコなら何本分何だ?」 「謝你喔。換算成香菸有幾根啊?」 「4444本」 「4444根」 「‧‧‧まいったぜ。航空母艦よりデカい風船かよ」 「‧‧‧好啦。是說這是航空母艦,不如說是大汽球吧」 空には、巨大な飛行船が浮かんでいた。その影は四人の上にまるごとかぶさり、いまだ に月の光を遮り続けている。おそらく今は動力を停止して漂うにまかせているのだろう 。一切の音がしなかった。月明かりでは船体色が判別しづらいが、おそらく暗青色系に 塗装された船体。しなやかな流線形の、高貴で優美なデザイン。 巨大的飛行船浮在空中。飛船的影子仍完全覆蓋四人,也遮住月光。也許現在已將動力暫 停,任其飄浮吧。沒有任何的聲音,月光被遮也難以判斷船體船色,但大致上可判斷船體 是暗青色的,型狀是高貴優美的流線型設計。 「ムチ子、撮影しただろうな?」 「鞭子、攝影了吧?」 「‧‧‧」 「‧‧‧」 「ムチ‧‧‧ああもう、めんどくせえ。ウィップ! 撮影したんだろうな!」 「鞭‧‧‧,掯,麻煩耶。Whip!拍好了沒啦!」 「終了しました。データの暗号化と圧縮も完了。隊長に転送しますか?」 「完成。資料的暗號化以及壓縮也完成了。要傳送給隊長嗎?」 「今回の任務に直接関わりは無いし‧‧‧て無視するわけにもいかねえよな。国境の危 険地帯に、あんな化け物が平気で浮かんでやがるってのだけでも大スクープだぜ」 「雖然跟這次任務沒有直接關係‧‧‧但也不能無視。光是在國境危險地帶,那種怪東西 居然安然地飄在空中就是大獨家了」 「データの発信のみでも、我々の位置を特定される可能性はありますが」 「不過光是發送資料,我們的位置就有可能被鎖定」 「わかってる。何年この商売やってると思ってるんだ。リスクは承知だ。報告しとけ」 「我知道啦。你以為我幹這行幾年了。風險我了啦。快回報過去」 「了解」 「了解」 ゆっくりと過ぎ去って行く巨大な飛行船から、レオナはずっと視線を切らさない。何か を思い出そうとするかのように見つめ続け、そしてぽつりとつぶやいた。 從這艘緩緩飄去的巨大飛行船,蕾歐娜的視線一直沒有離開過。好像是想起了什麼,嘴裡 喃喃自語。 「どこかで見た‧‧‧。そんな気がする」 「好像‧‧‧曾經在哪看過」 「そりゃ考え過ぎだぜレオナ。あんなデカブツに見覚えあるはずが」 「想太多了你,蕾歐娜。那種大船怎麼可能」 ラルフとクラークは、同時に表情を曇らせた。見覚えのあるはずが無い。しかし、この 既視感は‧‧‧ 拉爾夫和克拉克臉上同時蒙了一層陰影。應該是沒有看過的東西。但是卻產生了既視感‧ ‧‧ 「ローズ様、先ほど感知した四人分の生体反応ですが、再び移動を開始しました。一瞬 ですが電波を発信した形跡があります。暗号化データ通信のようです。何らかの諜報組 織関係者の可能性もございますが」 「蘿絲大人,剛才感應到的四人份生體反應又開始移動了。雖然只是短短一瞬間,但有發 射電波的痕跡。似乎是暗號化的資料通信。有可能是某種諜報組織的關係人物」 「そう‧‧‧。お兄様から連絡は?」 「這樣啊‧‧‧。哥哥那邊有連絡嗎?」 応じた声は若々しい女性のものである。報告の内容は全く気にもとめていない。コンパ クトにコンソールが取りまとめられた飛行船の操縦室。そのうち一つのディスプレイに 、金髪の少女が映っている。別室の彼女と直接連絡を取れるシステムらしい。 回應的是一個年輕女性的聲音。對報告的內容完全不在意。飛行船的操控室麻雀雖小,五臟 俱全,其中一個顯示器上映著一個金髮少女。看來應該是和在別間房的她取得聯繫的系統 「予定どおり太平洋上で合流する、とだけ」 「按原定計畫在太平洋上會合,僅此而已」 「そう‧‧‧。退屈ね、グアン」 「這樣啊‧‧‧。真無聊,古安」 ローズと呼ばれた少女は、自らの金髪を弄びつつ、足元にうずくまる黒豹にしゃべりか けた。黒豹はまるで猫のように、その額を主人の脚にこすりつけた。 叫做蘿絲的少女,玩弄著自己的金髮,並和蹲在腳邊的黑豹說話。黑豹有如小貓般,額頭 在主人腳邊磨蹭。 「先ほどの者たち、いかがなさいますか?」 「剛才那些人,應該如何處置呢?」 「興味ないわ。捨てておきなさい」 「沒興趣。不用管他們」 「は‧‧‧」 「是‧‧‧」 「司令。キング・オブ・ファイターズが、たった今、全世界で一斉に開始されました」 「司令。King‧of‧Fighters剛才已在全世界同時開幕了」 「ご苦労」 「辛苦了」 隻眼の傭兵隊長ハイデルンは、現在国際警察組織に協力を要請され、KOF‧‧‧キン グ・オブ・ファイターズに隠された謎を調査していた。 獨眼的傭兵隊長海德倫,接受國際警察組織的委託,幫助調查隱藏在King‧of‧Fighters 後的謎團。 「参加2部隊の戦況は逐次報告するように」 「參加的2部隊戰況,逐次報告」 「了解しました。それから先月報告のありました飛行船の推定スペックです」 「了解。另外還有上個月報告過的飛行船規格推測」 「推定?」 「推測?」 手渡されたOAペーパーには、ごく簡潔に以下の数字が並べられている。全長400メ ートル以下。全幅50メートル以下。最高速度は時速180キロ以上、航続距離は6万 キロと推定。画像データを元に算出したデータなのだろう。 接過的OA報告上,只有以下幾個簡潔的數字。全長400公尺以下,縱長50公尺以下。 最高速度時速180公里以上,行型距離推測維6萬公里。這是以畫像資料為基礎算出來 的數據。 「これだけ調査時間をかけて、これほど特殊な機体の所有者が不明なのか?」 「花了這些時間調查,還是查不出這種特殊機體的所有人?」 「申し訳ありません。有形無形の妨害が激しく。それから機体には何らかのアンチレー ダーシステムを搭載していると推測されます。‧‧‧推定や推測ばかりですが」 「真是萬分抱歉。有形無形的妨礙太多。而且推測該機體有抗雷達系統。‧‧‧盡是些推 測」 (気になる‧‧‧なんだこの胸騒ぎは) (胸口這股騷動‧‧‧令人在意啊) ハイデルンは謎の飛行船に対して更なる調査を命じたが、調査機関から正式報告が入る のは、KOFが終了してからのことになる。 海德倫雖然下令對充滿謎團的飛行船深入調查,但調查機關的正式報告,卻是KOF結束 後的事了。 後に明らかになったことではあるが、船名は「SKY-NOAH」。所有者の名前は‧ ‧‧ 後來有些事情明朗了,船名是「SKY-NOAH」。所有人的名字是‧‧‧ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.230.28.148
ThreeNG:"大約是212個大佐" XDDDDDDDDDD 11/05 07:20
KOBEIS87:4444根香煙XDD 11/13 12:42