精華區beta KOF 關於我們 聯絡資訊
エリザベート・ブラントルシュ 伊莉莎白.布蘭特爾休 Part 2 対アテナ/對雅典娜 鎧袖一触、正直いって拍子抜けだったわ ・・・・・・あなた、戦の女神の名が泣いていてよ? 不堪一擊,老實說真是讓我大失所望啊。 ……妳那源自戰爭女神的名字正在哭泣唷? 対ケンスウ/對拳崇 捲土重来を胸に今日の敗北を耐え忍ぶ・・・・・・ それができないようなら、格闘などやめてしまいなさい! 為了捲土重來,將今日的敗北給吞忍下去…… 若是辦不到的話,就請不要再練格鬥了! 対チン/對鎮 さすがは和光同塵の賢者、チン老師です あらためて中国武術の奥深さを見せつけられました 真不愧是和光同塵的賢者、鎮老師傅。 讓我重新見識到了中國武術的博大精深。 対リョウ/對良 一意専心、一つのことを極め続けるあなたの姿勢、尊敬に値します ・・・・・・ですが、ここは私に道をおゆずりいただきたい 專心一意,持續不懈地專注在一件事上的身影,令人尊敬之情油然而生。 ……不過,希望你能為我讓出路來。 対ロバート/對羅勃特 文字通りの龍闘虎争というわけね・・・・・・ おたがいを高め合える仲間がいるというのは素晴らしいことです 這就是常言所說的龍爭虎鬥吧…… 有像你這般志同道合的夥伴實在是一件很棒的事。 対タクマ/對琢磨 まさに抜山蓋世・・・・・・その力、気、余人のおよぶところではありません あなたとの戦い、大きな糧として心に留め置きましょう 的確是拔山蓋世……那分力量、氣度,非旁人所能及。 與你的一戰讓我獲益良多,我會謹記在心的。 対ラルフ/對拉爾夫 百戦錬磨のその強さは認めましょう。 確かにあなたは強かった ・・・・・・ですが、私には負けられない理由があるのです! 我就認同你那百戰磨鍊的實力吧。 你確實是十分厲害。 ……不過,我卻有著不能夠輸的理由! 対クラーク/對克拉克 常在戦場とはよくいったものですが・・・・・・ あなた自身にはその気構えがまるでなかったようですね 雖說常言道精神需時時如同在戰場上一般…… 不過你卻似乎完全沒有那樣子的精神準備呢。 対レオナ/對蕾歐娜 明鏡止水の精神を忘れないことです そうすれば、みずからの内なる影におびえることもなくなるでしょう 請不要遺忘明鏡止水的精神。 如果做得到的話,應該就不會害怕內心所生的闇影了。 対キング/對King 勝負の行方は運否天賦ですって? 私には努力をおこたった者の言い訳にしか聞こえないわ 認為勝負之數只能聽天由命? 我只聽到怠惰偷懶之人的藉口而已。 対舞/對舞 疾風迅雷のすばやい攻め手、お見事というほかはありません この私としたことが、あやうく後れを取るところでした 那疾風迅雷的極速攻擊,只能說十分精彩。 還差一點就能夠追上我了。 対ユリ/對百合 黒白分明、これで己の分というものが判ったでしょう この世界で生きていくのなら、もっとおのれを磨くことです 黑白分明,這事妳本身也很明白才是吧。 想要在這個世界活下去,就得更加地磨鍊自己才行。 対K'/對K' あなたに足りないのは虚心坦懷の心です ・・・・・・とはいえ、今のあなたにこの言葉は届かないでしょうけど 你所欠缺的是虛懷若谷的心胸。 ……雖然這麼說,這番話你應該已經聽不到了吧。 対マキシマ/對Maxima どうやらあなたを常人の尺度で測るのは間違いのようね でければもう二度と戦いたくない相手だわ 看來不應該用正常人的尺度來衡量你啊。 可以的話希望是不要再遇上第二次的對手。 対クーラ/對Kula ここはあなたのような少女が来る場所ではないわ すぐに立ち去りなさい。 そして、二度と来てはいけない・・・・・・! 這裡不是像妳這般的少女該來的地方。 請立刻離開吧。 還有,不要再來這裡了……! 対サイキ/對斎祀 忌まわしき宿業のウロボロス、今度こそ断ち切ったわ! 未来を掴むのはおまえたちではなく、我々人間よ! 象徵不祥宿業的銜尾蛇,這次一定要將你徹底斬斷! 將掌握未來的不是你們,而是我們人類! 対黒アッシュ/對黑Ash これで「時」の流れは正される! 歴史がくつがえることもない! 人が生き延び、おまえたちが滅ぶのが星の意思ということよ! 這麼一來就能導正回正確的「時間」流動了! 歷史也不會被竄改! 人類存活下來而你們將會滅亡,是這個星球的意志! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.233.218
emulators:推 03/02 22:31
Rice816:其實我還蠻喜歡他這種這面肯定對手的切入點 03/03 00:51
Rice816:也得證胡麗雅老是嘴砲 XD 03/03 00:51
Manaku:伊莉莎白什麼時候才要戴上貴族尖眼鏡~ 03/03 07:30