草薙京
炎庵
おまえのその目……まだあきらめてねェってか?
だが、ここは俺の勝ちだ。 悔しかったら俺の背中を追いかけてきな!
你那眼神……還不打算放棄是嗎?
不過,這場是我贏了。 感到懊悔的話就從後頭追上來吧!
ビリー/比利
ったく……一人前に吠えても結局はチンピラだな
ちっとも燃えるモンのねェ、くだらねえ戦いだったぜ!
真是的……一副了不得的樣子在那嚷嚷,結果也只是個小混混而已啊。
一點也無法讓我燃燒起來啊,真是場無趣的戰鬥!
サイキ(変身前)/斎祀(變身前)
紙みてぇな色をしてるだけあって、よく燃えたな、おい?
これにこりたらもう二度と俺の前に現れるんじゃねえぜ。判ったか!?
雖然顏色就像張紙一樣,不過倒燃燒得挺旺的呢,喂?
若是得到教訓了的話就不要再出現在我面前了。明白了嗎!?
ネスツ京/NESTS京
そこのニセモノ野郎! 今すぐヤキソバパン買ってこい!
30秒以内でな! ……代金! おまえが立て替えとけよ!
那邊的偽物傢伙! 現在立刻給我去買炒麵麵包過來!
在30秒以內啊! ……錢! 你就幫我代墊啦!
Mr.カラテ/Mr.空手道
……アンタ、本当にあの極限流のオッサンなのか?
いつもとは気迫がまるで違ってたけどよ
……你真的是那個極限流的大叔嗎?
跟平常的氣迫還真是迥然不同啊。
--
二階堂紅丸
炎庵
いまだによく判ってないようだから教えてやるよ、八神
世の中ってのはままならないもんなのさ、こういうふうにな?
看來你似乎到現在還不懂,那就由我來告訴你吧,八神。
世間不如意事十之八九,就像這個樣子囉?
ビリー/比利
敗北の言い訳なら、そのへんの壁に向かっていってくれないか?
このあと勝利者インタビューの撮影がひかえてるんでね
要找敗北藉口的話,可不可以去對著那邊的牆壁啊?
等下馬上就要進行勝利者訪談的錄影了呢。
サイキ(変身前)/斎祀(變身前)
自分で言うのも何んだが、今日はいつも以上に蹴りに切れ味があったよ
あんたがむかつくあの小僧を連想させる風体だったからかな?
自己來說是有點那個啦,今天我的踢擊可比往常還要來得犀利喔。
可能是因為你的穿著讓我聯想到那個小子的緣故吧?
ネスツ京/NESTS京
どうやら俺とおまえとじゃ、歩みの速さが違ったみたいだな
いつの間にか俺のほうが先を歩いてたみたいだぜ、草薙クン?
看來我和你之間的步伐速度已經不一樣呢。
曾幾何時似乎我已經領先一步了喔,草薙君?
Mr.カラテ/Mr.空手道
勝つには勝ったが……できれば二度とやりたくないね、あんたとは
勝利のたびにこんなにボロボロになってたら、ファンに逃げられちまう
雖說贏是贏了……不過還真不想再跟你打一次呢。
若每取得一場勝利衣服都變得破破爛爛的話,粉絲群可是會流失的。
--
大門五郎
炎庵
あやまちをあらためるのに遅すぎるということはない……
おぬしが正道に立ち戻る日を待っている者もおるのだぞ?
改正錯誤永不嫌遲……
相信也有等著你改過向善的人在吧?
ビリー/比利
武器のあつかいを学ぶ前に
おぬしはまず心身を鍛え直すことだな
在學習使用武器之前,
你首先得要重新再鍛練一下精神與肉體呢。
サイキ(変身前)/斎祀(變身前)
……おぬしには永遠に判るまい
なぜおのれが敗れたのかということが……
……你是永遠不會明白的。
到底你這傢伙為何會被打敗……
ネスツ京/NESTS京
慢心したか、京?
強くあり続けるには、たゆまぬ努力が必要なのだ……!
太自大了喔,京?
想要身手始終高強,紮實的努力是必不可少的……!
Mr.カラテ/Mr.空手道
言葉では伝えられぬもの……
武道家として大切なもの、しかと受け取りました……!
只可意會不可言傳……
對於武道家來說最至關重要的東西,我確實收下了……!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.139.173
※ 編輯: karasless 來自: 125.232.139.173 (04/13 23:40)