→ Eriol:明明96的時候秘書對leona也沒感應 現在來裝熟~ 06/09 16:31
八神隊 VS 怒隊
レオナ:あなた達! ……どうして生きてるの?
蕾歐娜:妳們! ……為什麼還活著?
マチュア:あら、久し振りの再会なのに、酷い事を言うのね
瑪裘亞:哎呀,明明是久違的再會,這麼說還真是過分呢。
バイス:そんな事より今面倒な事になっていてね お嬢ちゃんも手伝っておくれよ
拜斯:比起這個,現在事情變麻煩了呢。 小姑娘也來幫一下忙吧。
バイス:私達は仲間じゃないか ……そうだろう?
拜斯:我們不是夥伴嗎。 ……我說得沒錯吧?
レオナ:誰が……あなた達なんかと!
蕾歐娜:妳說誰……是妳們的夥伴!
ラルフ:確かに面倒なのは間違いねぇなぁ
拉爾夫:確實是變麻煩了沒錯呢。
ラルフ:トカゲの尻尾みてぇにウロチョロしてるお前さん方がよ!
拉爾夫:你們就好像蜥蜴的尾巴般一直在人面前扭來扭去啊!
バイス:トカゲと龍の見分けもつかないのかい? 暫く見ない内に随分と耄碌したねぇ
拜斯:連蜥蜴和龍都分不清楚嗎? 才一陣子不見,還真是變得年老痴呆了呢。
マチュア:生きてるのが辛くないのかしら?
瑪裘亞:活著不覺得很辛苦嗎?
ラルフ:こいつら、言わせておきゃあ……!
拉爾夫:這些傢伙們,再給我說下去的話……!
クラーク:あー、落ち着いてください、大佐
克拉克:啊─,請冷靜一點,大佐。
クラーク:とにかく、今はおたくらに用はないんだ
克拉克:總而言之,現在並沒有要找妳們。
クラーク:スマートに消えてくれるとありがたいんだがね
克拉克:若能機靈地消失的話就感激不盡了。
庵:くだらん……死ね
庵:無聊……去死吧。
レオナ:あなた……オロチと手を組んでまで炎を取り戻したいの……?
蕾歐娜:你……即便得要和大蛇聯手都想把火焰取回來嗎……?
庵:貴様の知った事か それと勘違いをするなよ、女
庵:與妳無關。 還有可別搞錯了,女人。
庵:この女共はただの駒だ 役に立たねば殺す、それだけだ
庵:這兩個女的只不過是棋子。 若是沒用的話就殺了她們,僅此而已。
バイス:そういう事さ。 今の所はね……
拜斯:就是這麼回事。 現在是這個樣子啦……
マチュア:とりあえず今はお休みなさい、お嬢さん 目覚めた頃に、また迎えに来るわ
瑪裘亞:總之現在就請好好安眠吧,小姑娘。 當妳覺醒之時,會再過來迎接妳的。
レオナ:あなた達の好きにはさせない……!
蕾歐娜:不會如妳們所願的……!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.131.122
※ 編輯: karasless 來自: 125.232.131.122 (06/09 09:30)
※ 編輯: karasless 來自: 125.232.131.122 (06/09 09:33)