精華區beta KOF 關於我們 聯絡資訊
************************** * 家用版追加角色 VS 金隊 * ************************** 炎庵 VS キム/金 きみは充分な強さを持っている!  足りないのは健全な精神、正義の心だ! 你已經擁有足夠堅強的實力了! 所欠缺的是健全的精神,以及正義之心! キム/金 復讐だけの日々がいかにむなしいものか 私がきみに教えてあげよう! 復仇的歲月到底是何等的空虛, 就讓我來教曉你明白吧! ……貴様の正義かぶれもそこまでいけば 見上げたものだな ……你這傢伙的正義竟然可以迂腐到這個地步, 還真是讓人佩服呢。 -- 炎庵 VS ホア/霍 ……何なんだ、テメェは?  そのチンケな炎で、いったい何する気だ? ……搞什麼,你這傢伙? 打算用那遜炮火焰做什麼事啊? 貴様をすぐ楽にしてやろう……  どうせくだらん余生しか送れまい 立刻就讓你這傢伙落得輕鬆…… 反正你接下來的餘生也是無聊至極。 ホア/霍 るあァ!? ふざけてンじゃねェぞ!  ドラゴンの牙で噛み砕かれてぇのか、小僧!? 嚕啊─!?少瞧不起人了! 想被龍牙給咬碎嗎,小子!? 逝く時くらいは静かにしろ……  音もなく燃え尽きるがいい 好歹死掉的時候給我安靜點…… 一聲不吭地燃燒殆盡吧。 -- 炎庵 VS 雷電 ライデン/雷電 テメェも妙な炎を使うらしいじゃねェか?  俺が封印した炎とどっちが上か、見せてみろよ 你這傢伙也操使著奇妙的火焰啊?和我封印起來 的火焰相比到底誰比較高竿,就讓我見識一下吧。 ……いいのか?  その代償に命をもらうことになるぞ ……行嗎? 那樣子的話可是得以性命做為代價喔。 -- 比利 VS キム/金 きみはいつまでギースのもとにいるつもりだ?  妹さんのために、真人間になる気はないのか? 你打算在基斯底下做多久呢? 難道你都沒有想說為了你妹妹而好好重新做人嗎? ビリー/比利 俺の生き方にケチつけんのに、 いちいちリリィのことを持ち出すんじゃねえ! 明明就是想對我的生存之道挑毛病, 別一直給我扯到莉莉身上去! ビリー/比利 文句があるならかかってきやがれ!  二度と説教できねェように顎を砕いてやるぜ! 若是有意見的話就放馬過來啊!看我把你的下巴 給打碎讓你再也沒辦法繼續再在那邊說教! -- 比利 VS ホア/霍 ヘッ……久しぶりだな、ビリーさんよォ  まだギースの使い走りをしてやがンのかァ? 嘿……還真是好久不見了呢,比利大哥。 還在幹基斯的走狗嗎? ビリー/比利 誰に向かって口聞いてんだ、てめェ……?  コブラの毒が回ってついにおかしくなったか? 你這傢伙,以為自己在向誰說話啊……? 因為眼鏡蛇的毒性發作所以語無倫次了嗎? ホア/霍 るっせンだよ、この腰巾着がァ!  昔の俺様と同じだと思ってると血ィ見るぜェ! 少囉嗦,你這個跟班! 若還以為我還跟當年一樣的話就讓你見紅喔! ビリー/比利 いいや、てめェに見せてやるのは地獄だぜ!  久しぶりに俺様の棒を食らってみな! 好啊,我要讓你見識一下地獄! 讓你嚐嚐久違的本大爺棒子的滋味! -- 比利 VS 雷電 ライデン/雷電 ガッハッハ! 元気そうじゃねェか、ビリー!  まさかこんな場所で会うとはなァ! 嗄哈哈!看起來精神不錯嘛,比利! 沒想到會在這種地方遇到呢! ライデン/雷電 ところでものは相談なんだがよ……  次の大会、俺のチームで出場する気はねェか? 話說回來有事要找你商量呢…… 下次的大賽,要不要加入我的隊伍出場參賽啊? ビリー/比利 おい、間違えるなよ、ライデン!  てめェのじゃねえ、俺のチームだ。……だろ? 喂,別搞錯了,雷電! 不是你的,是我的隊伍。……對吧? ライデン/雷電 グフフフ……だったらそいつを証明してくれよ  以前のようにはいかねェと思うぜ……? 咕呼呼呼……那麼你就證明給我看啊。 可別以為像從前那樣還行得通喔……? -- 斎祀(變身前) VS キム/金 むっ……!? まさかこの世の中に 貴様のような悪が存在していようとは……! 呣……!? 沒想到這世上 還有像你這傢伙般的壞蛋在……! サイキ/斎祀 たかが30年程度の人生で何をいってるんだ?  人間の視野のせまさには苦笑させられるぜ 不過就只活了30年左右的人生,在講些什麼?  人類的狹隘還真是令我不得不苦笑啊。 サイキ/斎祀 よく覚えておけよ? これからこの俺が おまえの正義とやらを打ち砕くんだってなあ! 給我好好記住了喔?  等一下我就會將你所謂的正義給徹底摧毀! -- 斎祀(變身前) VS ホア/霍 また現れやがったぜ、ナヨナヨしたガキがよ!  テメェは俺を怒らせてェのか、るあァ!? 又跑出來了呢,娘炮小子!  你這傢伙想惹本大爺發怒嗎,嚕啊!? サイキ/斎祀 おまえ、俺を誰かと勘違いしてないか?  ……まあ、何となく想像はつくけどよ 你是不是把我跟誰給搞混啦?  ……算了,我心底大概是有個底了。 ホア/霍 るっせェンだよ! とりあえずテメェにも 俺様のドラゴンキックを食らわせてやるァ! 少囉哩叭嗦的!  總之就讓你這傢伙也嚐嚐本大爺的龍蹴吧! -- 斎祀(變身前) VS 雷電 サイキ/斎祀 生贄には仔羊か山羊がふさわしいところだが  ……この際だ、ブタで妥協しておくか 雖然幼羊又或山羊比較適合拿來作為祭品  ……現在,就妥協改用豬隻吧。 ライデン/雷電 人を挑発することにかけては一流だな、おめェ  だが、今のひと言で確実に命を縮めたぜ…… 你挑釁人的方式還真是一流的呢。  不過剛剛所說的話已經確實地使你的壽命縮短了…… ライデン/雷電 おめェの全身の骨をバキバキにヘシ折って 俺の尻でアイロンをかけてやる! 覚悟しな! 我要把你全身的骨頭都啪嘰啪嘰地折斷, 再用我的屁股把你給壓得扁扁的! 做好覺悟吧! サイキ/斎祀 ブヒブヒうるさい奴だな、まったく……  ま、殺される直前の生贄の獣が騒ぐのも当然か 還真是過嗨又囉嗦的傢伙啊,真是……  算了,快將被殺的祭品之獸會鬧也是理所當然的吧。 -- NESTS京 VS キム/金 草薙くん! 私の新しい弟子たちを見たまえ!  彼らは武道を通じて生まれ変わろうとしている 草薙君! 看看我的新弟子們吧! 他們正透過武道來脫胎換骨呢。 キム/金 どうだね? きみも彼らといっしょに私のもとで さわやかな汗を流してみないか? 怎麼樣? 你要不要也和他們一起到我這來, 痛快地流身汗試試? もしあいつらが更正してるように見えるんなら、 アンタたぶん、あいつらにだまされてるぜ? 若是那些傢夥看來像是改過向善的話, 大概是你被他們給騙了吧? -- NESTS京 VS 京  アンタ、本当にいいのかい?  ここじゃムエタイのルールは通用しないんだぜ? 你這樣真的沒問題嗎? 這裡可不是照泰拳規則來喔? ホア/霍 くだらねェことに気イ回してんじゃねェよ  むしろテメェの心配をするんだな! 少想些有的沒的無聊事啦。 反而我還比較擔心你這傢伙呢! ホア/霍 たとえテメェが死にかけたとしても 試合を止めるレフェリーはいねェんだぜェ! 就算你這傢伙被打到快掛了, 也不會有裁判跳出來阻止比賽啊! そいつはつまり、アンタが火ダルマになっても 誰も火を消してくれねえってことなんだがな 這也代表著,即使你燒成了火人兒, 也不會有人出來幫你滅火啦。 -- NESTS京 VS 雷電 ライデン/雷電 グフフ……テメェみてェな野郎を叩きのめすと 女性客の悲鳴で一気に会場が沸くもんだ 咕呼呼……打趴像你這樣的傢伙, 女性觀眾的悲鳴聲就會一口氣讓會場沸騰了呢。 ライデン/雷電 会場中からブーイングを浴びるってのは ヒール冥利に尽きるってモンだぜ、なあ? 沐浴在會場所發出來的倒彩聲中, 是反派所能得到的最好禮物啊,我說得對吧? レスラーの心理なんて俺には判らねえけど だったらアンタには悪いことしちまうかもな 我是不懂摔角選手的心理啦, 所以有可能不小心會對你做一些不好的事喔。 どう考えても、アンタが俺を叩きのめす ような展開にはならないだろうからな! 而且不管再怎麼想,都不覺得到時候局面會 變成是你將我給打趴呢! -- Mr.空手道 VS キム/金 これがMr.KARATE……  サカザキ先生のもうひとつの顔か……! 這就是Mr.空手道…… 坂崎師父的另一副面貌嗎……! Mr.カラテ/Mr.空手道 その男のことは今は忘れるがよい……  これから始まるのは試合ではなく死合よ……! 你現在可以先忘掉那個男人…… 接下來即將開始的不是比賽而是生死相搏喔……! キム/金 いいでしょう! それは私も望むところ!  不敗の空手家の伝説、見せていただく! 沒問題! 那也正是我所期望的! 讓我見識一下不敗空手道家的傳說吧! -- Mr.空手道 VS ホア/霍 なるほどなァ。ショーマッチの相手としちゃ確かに このくらいのハデさは必要だろうぜ 原來如此啊,表演賽的對手果然這種程度的 華麗度還是有必要的呢。 ホア/霍 ムエタイの真の王者VS仮面の空手家!  悪くないマッチメイクだぜェ! イヒヒヒヒ! 泰拳的真正王者VS假面的空手道家! 還真是個不賴的劇本呢! 吚嘻嘻嘻嘻! Mr.カラテ/Mr.空手道 これをショーだと考えるうぬの甘さ……  痛みとともに思い知るがよかろう…… 把這想成是一場秀的你實在是太過天真了…… 就讓你透過痛楚來體會吧…… -- Mr.空手道 VS 雷電 ライデン/雷電 そういや前にギースから聞いたことがあったぜ  テングの面をかぶった空手家の伝説をなァ 說起來之前也曾經聽基斯提到過呢, 關於戴著天狗面具的空手道家傳說。 Mr.カラテ/Mr.空手道 ……伝説だと思うか?  今、うぬの前に立つこのワシを? ……你以為現在站在你眼前的我, 只是傳說而已嗎? ライデン/雷電 伝説だろうと幻だろうと構やしねェぜ!  俺はとにかく負けるのがキライなんでなァ! 不管是傳說也好幻影也罷都沒差! 總之我最討厭打敗仗就是了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 42.75.64.220
stand1234:京:若是那些傢伙看起來像是改過向善,大概是你被騙了 11/24 15:58
stand1234:直接吐嘈金甲煥啊XDDDD 11/24 15:58
lanecarbot:比利的也不錯啊,讓你嚐嚐本大爺棒子的滋味~~ 11/24 17:53
harei325:推京的吐槽 XD 11/24 23:19
※ 編輯: karasless 來自: 118.167.244.83 (11/26 07:43)
diru:京的嘴真的很毒 應該不常有主角會設定像他這樣吧 11/26 21:43