精華區beta KOF 關於我們 聯絡資訊
對話 對Joe ジョー:何だかウサンくせぇ奴だなぁ。見た目はスゲェが、てんで弱いってパターンじゃ ねえの? Joe:感覺是個可疑的傢伙。搞不好是看起來很厲害,實際上很弱的類型哩? 勝利後 双角:そんなヤワなムエタイごときで、この望月を倒せるとでも思ったのか。 Sokaku:那麼弱的泰拳,就想打倒我望月嗎? 對Bob リチャード:秦の秘伝書?ここはパオパオカフェです。あなた大丈夫ですか? Richard:秦之秘傳書?這裡是Pao Pao Cafe。你沒事吧? 勝利後 双角:この店にくれば、何かわかると思ったが、手がかりなしか。 Sokaku:還以為來這家店會有什麼收穫呢,結果還是沒線索啊。 對Franco フランコ:何だ、その変なカッコは?今日はハロウィンだったか? Franco:那身怪異打扮是幹嘛?今天是萬聖節嗎? 勝利後 双角:見た目の判断が、命とりになる。 Sokaku:光靠外表判斷,會要你的命。 對Mary マリー:私の祖父は、日本ブドー家だったわ。あなたの技は、私には通用しないわよ。 Mary:我的祖父以前是日本的武術家。你的招數,對我是沒用的。 勝利後 双角:おぬしの祖父は、望月流・理力拳を知らなかったようだな。 Sokaku:看來閣下的祖父,不曉得望月流・理力拳吧。 對Yamazaki 1 山崎:貴様、秦の秘伝書をさがしまわっているらしいが、これ以上関わらねぇほうが身 のためだぜ。そんな目立つカッコで、ウロつかれちゃメイワクなんだよ。とっと と街から出ていきなっ! Yamazaki:賊禿,你在調查秦之秘傳書是吧,為了你的人身安全,在此停住吧。你那身打 扮太顯眼,到處亂晃也很麻煩,快滾出這個鎮吧! 勝利後 山崎:望月流???覚えておくが秘伝書あつめは、あきらめな。 山崎:望月流???我會記住的,不過收集秘傳書的事,你快放棄吧。 双角:おいっ!こらっ!またんかっ!何者か知らぬが邪悪なにおいがプンプンしおるわ 。いずれ奴の力も封じてやらねばなるまい。 Sokaku:喂!慢著!站住!雖然不知道他是誰,但是充滿邪惡之氣。總有一天非得把他的     力量也封印不可。 對Mai 舞:そのカッコは、望月流の使い手では? Mai:那身打扮,是望月流的傳人? 勝利後 双角:望月流は時代の中でヤミにほうむられた。だが、ついに不知火にとって変わる時 が来たのだ。 Sokaku:望月流被埋葬在時光洪流的黑暗中。但是,對不知火流來說,改變的時刻終於來     了。 對Andy アンディ:私は不知火流の使い手。師のためにも、あなたに負けるわけにはいかない。 Andy:我是不知火流的傳人。也算是為了師父,我是絕不會輸給你的。 勝利後 双角:フッフッ……不知火も地におちたものよ。血の通わぬ者にたよらざるをえぬか… …。 Sokaku:呵呵……不知火流墮落至此。竟然得靠沒有血統的人來繼承啊……。 對Honfu ホンフゥ:何ちゃ~っ!そ・それ以上近よるっちゃなかよ! Honfu:什麼鬼東西!不,不准再靠過來! 勝利後 双角:よくそれでケイジがつとまるな。 Sokaku:虧你這樣也能當警察。 對Sokaku 双角:フッ……真の望月流の恐ろしさ、とくと味わうが良い! Sokaku:嘿……望月流真正的恐怖之處,你好好品嘗吧! 勝利後 双角:フッ……これで真似する気も失せたじゃろう。 Sokaku:呼……這下子你再沒模仿的意思了吧。 對Terry テリー:何か妙に殺気だってるけど、つかれない? Terry:你身上有種奇妙的殺氣,不累嗎? 勝利後 双角:サウスタウンのヒーローも、我が理力拳の前では、赤子の様じゃな。 Sokaku:南鎮的英雄,在我流理力拳之前,也像嬰兒一樣罷了。 對Geese ギース:ホゥ、望月流を使うのか?修羅の力を封印する暗黒の理力とやらを見せてもら おうか? Geese:喔,望月流的人啊?什麼封印修羅之力的暗黑理力,使出來瞧瞧吧? 勝利後 双角:私の力は、相手が修羅であるほどゾウフクされるのだ……。 Sokaku:我的力量,隨著對手接近修羅的程度,愈發增強……。 對Yamazaki 2 山崎:望月流とか言う、あやしい技の使い手さんよぅ。人の忠告は聞くもんだぜ。 Yamazaki:什麼望月流,用怪招的先生啊。你聽不懂別人的忠告嘛。 勝利後(Bad) 双角:き・貴様が暗黒の理力を使うという男か?しかし、その程度の力で、奴を封じる ことはできぬわ…。 Sokaku:你,你就是使用暗黑理力的男人?但是,那點程度還無法封印那個傢伙…。 崇秀:ヤマザキを倒したことは、ほめてあげましょう。 Chonshu:打倒山崎這件事,值得讚許。 双角:な、なんだと…… Sokaku:什、什麼…… 崇秀:しかし、彼に苦戦しているようでは私に会う資格はありません。フフフッ……会    える日を楽しみにしていますよ……。 Chonshu:不過,連對付他都要苦戰,還沒資格來見我。呵呵呵……我會期待你能見到我的     那一天的……。 勝利後 双角:フーッ!久し振りに手応えがあったわ。秦の血を継ぐ者が、この街におるはずじ    ゃ。教えてもらおう。 Sokaku:呼~!很久沒遇到這麼強的對手了。繼承秦氏血統的人應該就在這個鎮上。說吧。 山崎:ググゥ…… Yamazaki:嗚嗚…… 崇秀:ヘーッ!望月流の使い手か。 Chonshu:嘿~!望月流的傳人是嗎? 双角:な、なんだと…… Sokaku:什、什麼…… 對Chonshu 双角:ムッ……ここは……。 Sokaku:嗯……這裡是……。 崇秀:望月流の血を継ぐ者が生きていたとは知りませんでした。修羅狩りを使命とし、 自らが修羅となってしまったことに気づかぬ、おろかな一族が生きていたとは… …。その悲しい血が、私の力におびきよせられましたか?だが、あなたが信じる ほど、暗黒の理力は恐くない。少なくとも我が秦一族にとってはね……。それを 、今から証明してさしあげましょう。さあ、こちらへどうぞ……。 Chonshu:我不知道還有繼承望月流血統的人存活下來。以狩獵修羅為使命,卻沒注意到      自己也變成修羅,竟有這麼愚蠢的一族……。那悲哀的血,是被我的力量吸引      而來的嗎?但是,你所信仰的暗黑理力並不恐怖。至少對我秦氏一族而言是如      此……。我現在就證明給你看看。來吧,請到這裡來……。 對Chonrei 崇雷:……。おとうと……。よ・よくもわたしのかわいいおとうとを……。ぜったい    にゆるさんぞ!いきてここからでられるとおもうなよ……。 Chonrei:……。弟弟……。你竟敢將我可愛的弟弟給……。絕對不可原諒!你別想能活著      離開這兒……。 ------------------------------------------------------------------------------ 結局 1995年7月3日 ソウカク.モチヅキが秦兄弟を倒し、この街に再び平安の日々 1995年7月3日 望月.双角打倒秦氏兄弟,這個城鎮再度回到平安的日子 「完全体か…2200年も眠っておるから、そのようなユメをみるのじゃ…。」 「完全體…休眠了2200,才會做那種夢吧…。」 ------------------------------------------------------------------------------ 勝利台詞 通常技KO まだまだ、ウデをみがくがよい。 你還需要多多磨練。 必殺技KO 我が暗黒の理力に、勝る者はおらぬわ。 吾之暗黑理力,無人能勝。 超必殺技KO いかづちの邪神は、貴様の様な修羅が大好物でな……。 雷電的邪神,最喜歡你這種修羅……。 潛在能力KO 我が拳もついに完成されたわ。 吾之拳終於完成了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.227.217 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KOF/M.1461298251.A.C59.html
aa1052026: 第一次對山崎那邊 山崎的名字打錯了 打成Sokaku了 04/22 23:00
※ 編輯: Eriol (59.115.13.231), 04/23/2016 06:53:38
NacciEriAi: 所以暗黑理力到底是什麼? 望月流獨有的嗎? 04/23 07:41
Luciferous: 雙角結局畫面是把秘傳書燒了,不過三代最終設定是基 04/23 22:56
Luciferous: 斯拿到全部秘傳書 04/23 22:56
aton602: 餓狼的主線是基斯,副線才是Terry,很罕見的劇情安排 04/25 12:58
※ 編輯: Eriol (59.115.10.59), 05/05/2016 00:14:09