作者Eriol (選ばれし宿命の落とし子)
站內KOF
標題[台詞] CVS2「風雲の白龍」ユン 掛け合い勝ちセリフ Part 2
時間Mon Oct 24 19:26:04 2011
http://www1.plala.or.jp/lap-pal/wd-f/wd03.htm
共京/與京
どいつもこいつも...やる気ないのかよ?/相手がおまえじゃ、燃えねえとさ。
每個傢伙都這樣...都沒幹勁喔?/因為對手是你,才熱烈不起來吧。
共庵/與庵
なにが不満なんだよ。勝ったんだぜ?/仲間、友情、チーム...どれもうんざりだ!
你是有什麼不滿啦。我贏了耶?/夥伴、友情、隊伍...每個都很不爽!
共テリー/與泰瑞
どうだい? あんたの出る幕は当分ないね!/言ってくれるな。ヘルプは無しでいいの
か?
怎樣? 沒你出場的份喔!/不要講這種話。沒人幫忙也沒關係嗎?
共ジョー/與東丈
暴れたい年頃なもんでね!/俺の青春もここ数年、大全開中だ!
我現在正是想大鬧的年紀啊!/我的青春也是,這幾年處於最盛狀態中!
共舞/與舞
クノイチって...いや、何でもない。/なによ! はっきり言いなさいよ!
女忍者是...呃、沒什麼。/什麼啦! 講清楚啊!
共リョウ/與亮
クンフーに敵なし! 世界中どこにもな!/ひとつ見逃してるぞ。その名も極限流だ!
功夫無敵! 在全世界都是如此!/你看漏了一樣武術。那就是極限流!
共ユリ/與百合
運が悪かったと思って、あきらめなよ。/ユリ占いだと、全戦全敗って出てるッチ!
你就想自己運氣不好,然後放棄吧。/依照百合的算命,結果是連戰連敗滴!
共キング/與金
思いっきりが足りないぜ!/安全策なんて、臆病者のすることだね。
決心不足!/想什麼安全之策,是膽小鬼的行為。
共山崎/與山崎
どう戦おうと、俺たちの勝ちだ!/ガキに遊ばれやがって! 虫かテメエら!
不管怎麼打,都是我們贏!/被小孩玩弄成這樣! 你們是蟲子啊!
共ルガール/與路卡爾
ま、才能の差ってやつだな!/それを才能と呼べる厚顔さこそ才能か。
算啦,這就是才能上的差別嘛!/那也算才能?你是說你的厚臉皮是才能吧。
共ギース/與基斯
俺は簡単にゃヘコまねえぜ!/小僧の虚勢が通用するとは、先が知れるな。
我可不會簡單地陷入困境喔!/臭小子的虛張聲勢是否有用,以後就知道了。
共ライデン/與雷電
組んでみると、あんた意外といいヤツだな。/いつも相棒探しには苦労するぜ...。
咱們一隊以後,意外發現你人還不錯嘛。/一直找搭檔是很辛苦的...。
共キム/與金甲喚
楽勝だな! 次も俺にまかせとけ!/よし。その自信を買って、まかせよう!
輕鬆得勝! 下一場也交給我吧!/好。我就買你自信的帳,交給你啦!
共藤堂/與藤堂
ん? オレの勝ちに何か文句あるかい?/つっこみどころは満載じゃが、まあ良しだ!
嗯? 你對我的勝利有意見嗎?/可以吐槽的點多著,不過算不錯啦!
共紅丸/與紅丸
? おい、なに愛想ふりまいてんだ!?/ファンサービスさ。君も声援に応えなよ!
? 欸,你幹嘛擺那種討好似的表情!?/這是給我粉絲的優待啊。你也作點反應吧!
共チャン/與張
正義? 俺流で結構!/その理屈は、キムのダンナには通用しねえ。
正義? 合我風格的話就可以!/你那種說法,金老師又不會接受。
共バイス/與拜斯
へっ、ざまあみろってんだ!/その程度で喜ぶなんて、まだまだ子供だね。
嘿、看看你的狼狽樣!/那種程度就在高興,果然還是小孩子而已。
共ロック/與洛克
あーあ、こりゃイっちまってるぜ。/天国の夢でも見てりゃいいがな。
啊~啊,這下子是昏了吧。/要是他能夢到天國也不錯啦。
共アテナ/與雅典娜
こっちは街ひとつ守ってんだからな!/期待の声には、応えないといけないもんね!
我們可是要守護整個城鎮的!/居民的期待之聲,必須好好回應才行喔!
共覇王丸/與霸王丸
いっぺん自分の頭を冷やしてからきな!/トサカに来てっと、すぐオッ死ぬぜ!
先讓自己腦袋冷靜一下再來吧!/要是再氣沖沖地來,會死喔!
共ナコルル/與娜考璐璐
勝ったあとの風は最高に気持ちいいぜ!/この風を守るため、力を尽くしましょう。
勝利後的風,吹起來最舒服!/為了守護這樣的清風,一起盡力吧。
共響/與響
どうする? こいつ斬っとくかい?/無抵抗の人に振るう刀など、ありません。
接下來怎麼辦? 你要砍他嗎?/我的劍,是不會揮向無抵抗能力之人的。
--
人は何かを成す為に生をうけ、成し終えた時に死んでゆく…。
<イグニス-ネスツの支配者>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.196.138
※ 編輯: Eriol 來自: 59.115.196.138 (10/24 19:26)
推 superrockman:女忍者是啥 阿雲快說清楚~XD 10/24 19:36
推 RuinAngel:張那句是不是反了? 10/24 23:37
→ Eriol:反了是指?? 10/25 00:04
推 RuinAngel:我以為是 正義?我流就好了/夠了 不需要正義的意思XD 10/25 11:52
→ RuinAngel:當然我日文很爛啦可能是我理解錯誤 10/25 11:53
→ Eriol:我想應該是沒有顛倒 10/25 19:22