精華區beta KOF 關於我們 聯絡資訊
http://www1.plala.or.jp/lap-pal/wd-f/wd05.htm 共リュウ/與隆 どうあがいたって勝てないさ、この私には。/それはムエタイの技だな。さすがに強い 不管你怎麼樣掙扎,也是贏不了我的。/那就是泰拳的巧技嗎。果然是很強啊! 共ケン/與拳 私の蹴りを食らったら、3日は寝込むよ!/負け組にゃ丁度いいバカンスだな。 吃了我的踢擊,得睡三天喔!/正好,給敗者一個假期。 共春麗/與春麗 カンフーガールの前だと多少緊張するな。/それ誉め言葉? ま、素直に聞いておくわ 在功夫女孩面前,多少還是有點緊張呢。/那是稱讚嗎? 算啦,姑妄聽之。 共ガイル/與凱爾 歩けない? あれしきで泣き言かい?/担架の常連客など放っておけ。 走不動了? 那種程度的實力還是邊哭邊說吧?/別管那些常躺在擔架上的人了吧。 共本田/與本田 全くこいつら、話にならない弱さだね!/姉さん、口も容赦なしでごわすな! 這些傢伙真的是,弱到我都不想理了!/這位小姐,嘴巴上也挺不饒人的呢! 共ザンギエフ/與桑基爾夫 あなた、負けた相手を運んでやってよ。/運ぶつもりがまた投げそうだ。やめておく。 欸,你把這些敗北的對手搬走吧。/我是想搬,但也想把他們丟出去。還是不要好了。 共ブランカ/與布蘭卡 食事の時間まではガマンしなよ、あんた。/オマエ、なんがガンヂガイじでねえが? 吃飯時間還沒到,你再忍忍吧。/欸,你是不是搞錯什麼了? 共ダルシム/與達爾錫 勝利の願掛け? 私には要らないよ。/願うは心の平定。勝敗はその心が決める。 祈願勝利? 我不用做那種事。/祈願是心理的平靜。 勝敗也是取決於心態。 共バイソン/與拜森 今回の顔ぶれはいつもより豪華だね。/オレか? まあ当然...ておい無視かよ!! 這次的參賽面孔比以往都豪華嘛。/是說我嗎? 當然啦...不理我喔!! 共バルログ/與巴洛克 まだ半分も力を出してないよ!/虫けらの相手はあっけないものだ。 我的實力才發揮一半呢!/猶如螻蟻般的對手,令人失望啊。 共サガット/與沙加特 あなたのような大物と組めて嬉しいね。/バカな弟子よりは信用できる。 能和你這樣的優秀人物一組,我也很高興。/比起我那個愚蠢的徒弟,你似乎值得信任呢。 共ベガ/與貝卡 何人倒せばマシな敵が出てくるんだ?/払った小石など、数に数えんでもよい。 到底要打倒多少人,才會有比較有看頭的對手啊?/擋路的小石頭,數不勝數。 共イーグル/與伊葛爾 一方的すぎて、逆に引いちまったよ。/ワンマンショーは相手に嫌われるぞ。 戰鬥太過單向,反而很吸引人呢。/個人秀可是會讓對手討厭的喔。 共キャミィ/與凱咪 ふう...これで片付いたか。/所要時間、予測値オーバー。疲れが見える。 呼...這樣也算收拾掉了吧。/所需時間,在預測值內結束。看得出其疲勞。 共豪鬼/與豪鬼 何故、私とチームを?/...語るべき故(ゆえ)など持たぬ。 為什麼,會跟我一組?/...毋須說明。 共ダン/與彈 さあ立ってごらんよ! もう降参かい?/白目むいてやがる。ありゃギブアップだな。 你試著站起來啊! 已經放棄了嗎?/都翻白眼了。算放棄了吧。 共さくら/與櫻 弟にも、いいとこ見せないとね。/あたしの弟は...格闘に興味ないみたい。 這樣的戰果,也可以給我家老弟展現了。/我家弟弟...好像對格鬥沒興趣。 共ユン/與雲 どこに目、つけてるんだい?/目が泳いでたから、溺れたんじゃないか? 你們的眼睛,在看哪裡啊?/就是因為眼神游移,所以才失敗吧? 共恭介/與恭介 私が闘えるのも、家族の絆あってことさ。/一緒に暮らせる姉弟か...うらやましい よ。 我之所以能戰,也是因為家人的羈絆啊。/住在一起的姐弟嗎...真是羨慕。 共ロレント/與羅蘭度 そう簡単に、裏はとらせないよ。/戦場では全方位警戒が基本であるッ! 我可沒那麼簡單,就會露餡/在戰場上,全面警戒是基礎啊! 共マキ/與瑪奇 手加減のつもりはなかったんだけど。/左足の小指でも勝てたね、ありゃ。 我是沒打算要手下留情。/不過那種對手,就算只用左手小指也會贏吧。 共モリガン/與Morrigan まあ、こんなところで懲りただろう。/やめちゃうの? 食べ残しはよくないわ。 算啦,打成這樣也算教訓過了吧。/你要停手了嗎? 吃剩是不好的喔。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.197.226
KameiAi:老桑是職業病嗎XD 01/24 18:19
TakahashiEri:推 01/24 19:00
eocforever:弟弟是在她家打電動那個嗎? 01/24 19:04
bye2007:本田倒是很中肯 XD 01/24 20:36
KTakuya:沙加特的弟子是誰啊?好像沒有印象... 01/24 20:51
vilevirgin:雖不懂日文 但同為譯者我想問一定要照日文斷句嗎 01/24 21:16
vilevirgin:因為許多句子常常感覺斷得很突兀 不必逗號的 01/24 21:16
Eriol:不用照著斷...這是個人習慣 01/24 21:20
wasky:KING把布蘭卡當成....XDDDDDD 01/24 21:24
asdwww:沙加特的弟子好像叫阿東吧? 01/24 21:42
tomoyuki1017:http://ppt.cc/ecSJ 左邊是沙加特弟子 中間是櫻弟 01/24 22:01
NacciEriAi:恭介在羨慕什麼? 01/24 23:20
delta0521:恭介那個要參考正義學園劇情 01/24 23:36
greensky39:因為恭介他哥暴走掛了 01/24 23:51
glion:King和幾乎每個人都可以做到關係不錯的樣子 01/25 03:15
RuinAngel:預測值 over 是不是超過預測值的意思啊? 01/25 08:26
Eriol:我也不確定他的OVER是超過還結束= = 01/25 15:48
KTakuya:tomo大感恩!!謝謝您的解說 01/26 08:15
karasless:我也覺得應該是超過:p 01/26 15:17