作者maikof (他扣( ̄y▽ ̄)╭)
看板Kaohsiung
標題[食記] 左營小吃實錄31--尚津土魠魚羹(後昌路上)
時間Thu Mar 27 13:58:35 2008
※ [本文轉錄自 Food 看板]
作者: maikof (他扣( ̄y▽ ̄)╭) 看板: Food
標題: [食記] 左營小吃實錄31--尚津土魠魚羹(後昌路上)
時間: Thu Mar 27 13:58:18 2008
網誌圖文版:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!NWxb4P6fEQ7Srx9PHi60hLQ-/article?mid=8289
商家名稱:尚津土魠魚羹
商家地址:高雄市楠梓區後昌路607號(寶雅附近,必勝客斜對面,靠近煉油廠宿舍)
營業時間:11:00-20:00,星期日14:00休息
捷運站點:R18油廠國小站1號出口往右直走(莒光、右昌方向)即可看到,步行約5分鐘內
高雄捷運開通了,所以日後食記盡量配合捷運站點的資訊,不過回顧我介紹過的店,
很多店離捷運站有點距離。
尚津,又是一家讓我寫起來充滿回憶的店,位置資訊上面已經寫的很清楚了,營業時
間要注意,星期日下午2點以後就休息了,別坐完捷運又白跑一趟。
後昌路,應該是除了左營大路、軍校路,是第三條我最常經過的路,後昌路商家雖多
,但老實說吃的不多,因為我還是習慣往左營跑,常常左營想吃的店沒賣了,就會折返回
莒光找,而尚津正是優先考慮的商家之一。
「土魠」的由來:因為清代水師提督施琅很喜歡吃這種魚,每來台南就吃,於是百姓
就叫這種魚為「提督魚」,提督的閩南語音是「ㄊㄟ ㄉㄡ(梯督)」,至於為什麼韻母發
音不見了,應是當初唸的時候速度很快,各位將「提督特別愛的魚」用閩南語唸很快聽聽
看,聽到的大部份都是ㄊㄊㄊ...,因此慢慢省略相傳成今日的「ㄊ 特 ㄏㄧˊ」,轉
成漢語文字,就變成土魠魚了。
------------------------------------------------------------------------------
尚津除了有賣土魠魚羹之外,也有賣滷肉飯、一般清羮、蝦仁捲等等,其他的我不常
吃,所以就不仔細說明了。種類和價位詳見下面照片,看不清楚的人可到相簿區搜尋後放
大點閱:
小碗45元,大碗65元,當然要建議吃大碗的,份量還好,男生大碗也常常吃不太飽,
但土魠魚肉塊給的不少。羮汁味道很普通,也是敗筆之一,稍嫌過清,不夠濃稠,但每個
人喜好不同,我是比較喜歡濃稠一點的羮汁,味道方面也不夠,高麗菜快速汆燙後,倒入
羮汁,加上一旁剛炸好的土魠魚塊,就是一碗台灣道地小吃,邊吃邊遙想當年施琅嘴饞的
模樣。
羮類可以搭配飯、麵和米粉,我最推薦米粉,米粉的獨特米香氣,身細容易附著湯汁
,先吃一口土魠魚,咀嚼出魚肉的甜味後,再吸上一口米粉,最後喝口羮汁,這就是行家
的吃法,也是我從小吃到大的回憶。尚津的土魠魚蠻夠味的,剛炸好是酥脆吃法,放入羮
汁一段時間後,隨著吸收湯汁皮也軟化,吃起來又是另一番口感。
------------------------------------------------------------------------------
我日本朋友只有吃過兩次,但印象卻極為深刻,有一次我問他最愛吃什麼台灣食物,
他除了回答牛肉麵、酸辣麵、滷肉飯、水餃等等以外,那段MSN對話,我永遠都忘不了:
他:「也想吃我忘記名字,ㄊㄨㄛ ㄊㄨㄛ魚,好像不是了。」
我:「是ㄊㄨˇ ㄊㄨㄛ(土魠)魚。」
他:「可能是對。」
之後我一直笑,從此我們都用「脫脫魚」來稱呼土魠魚了。
我日本朋友繼續說道:「就是有米麵和……。」
我回答:「是炸過的魚肉,對不對?」
他說:「對了,我超級喜歡的。」
我說:「那真的是台灣特產,而且台南最有名,北部不多,南部很多,我爸爸也最喜
歡那個魚麵。」
他說:「對了,北部很少看到。」
日本朋友又接著說:「也想吃陽明山的山下的肉包……。」
食記寫到這邊,眼角濕了,回憶太多了,早已超過食物本身的味道,在有限的中文下
,我帶著他四處玩和介紹台灣,一邊吃一邊學中文,所以回去很久也沒有忘記,也許沒有
記字記的很正確,但卻把台灣文化都學下來了,而且是真心的喜歡和融入。每次寫一篇食
記,常常就哭一次,慢慢從愛吃鬼變成愛哭鬼。
希望有一天可以帶著他,一起坐高雄的捷運,坐到油廠國小站下車,從1號出口往右
直走到尚津,在炎炎夏日裡,兩人都吃著土魠魚羹,吃完後到煉油廠買冰棒,之後再騎著
車到左中黑店吃碗雪沙冰消暑,這就是我的回憶和幸福,寫到這裡,又哭成一片了。
尚津土魠魚羹,有我跟日本朋友美味的回憶。
--
寫食記也可以很專業的( ̄y▽ ̄)╭
太陽的故鄉
http://tw.myblog.yahoo.com/maikof-tako/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.175.185
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.175.185
→ maikof:文章有些注音文的使用,是不得已的,如有不妥,希望版主告知 03/27 14:03
推 Nochance:推這個好吃 注音讓文章變親切了 03/27 15:17
→ maikof:感謝樓上的回應,我很高興^^ 03/27 15:27
推 ohhiyomylove:我之前在隔壁原野打工的時候超愛吃這家的說!! 03/27 18:00
→ ohhiyomylove:真的很好吃~~~^^ (大推) 03/27 18:01
→ maikof:XDDD 原野嗎?曾去那邊買過背包... 03/27 18:14
推 gwty:推一下 一定要說在原野隔壁 03/27 22:02
→ rotciv:之前常吃 但最近覺得有點鹹 03/29 22:51