推 zarx:這是什麼囧?! 08/21 22:31
推 skyflying72:嗯~應該是和月自己做的吧。找不到類似的原作。 08/21 22:58
推 hitecC:一樓的要回去複習喔(笑) 08/21 23:13
推 dragonsoul:逆刃刀‧真打 刀身上的詩... 在劍心對刀狩張的時候 08/22 13:53
推 zarx:喔糟糕...我竟然漏掉這個 該死orz 08/23 23:10
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: hthphoenix (*輝* ) 看板: KenShin
標題: Re: [問題]請問逆刃刀上的這首詩
時間: Tue Aug 22 15:28:35 2006
※ 引述《jenycroispas ()》之銘言:
: 「鐵鉆溶爐幾星霜,自比干將莫邪心。
: 天烏遮日滂沱雨,雨過天晴猶可慰。」
: 有沒有人知道它的日文原文是什麼呢?
: 還有它是出自哪個古代典籍
: 難道會是作者做的嗎 =_=?
上面是台灣翻譯自己編的,中文造詣是不錯啦,不過跟原文意義有點不太一樣...
原文是
「我を斬り刃鍛えて 幾星霜 子に恨まれんとも孫の世の為」
有圖有真相,動畫第40回。http://0rz.net/401KC
這應該是和月老師他們想的,大概意思是我長年打造殺人之劍,就算被自己孩子所恨,
也是為了後代的將來(日文才疏,僅供參考)。可以體會出赤空想讓亂世結束與其無奈吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.1.186
推 truegod000:所以赤空根本不認識甘將莫邪??! 08/22 21:19
推 cowchao:推~原來如此~喜歡這部漫畫後認真的考慮要學日文了! 08/22 22:55
推 skyflying72:哈哈 原來如此。但就理念來說,翻譯的相當不錯喔 08/22 23:36
推 colairis:吾鑄刀劍幾星霜,子不諒兮 猶為萬世孫。 <=港版^^ 08/23 11:24
推 outlawstar:港版比較好 不然像一樓那樣還跑出干將莫邪||| 08/23 19:37
推 duo751111:台灣造詣是不錯 不過意思似乎跟原文有點距離 08/27 07:57