※ 引述《emilwu (我在這裡)》之銘言:
: ※ 引述《evilmask (奕之華)》之銘言:
: : 1、我按ALT加TAB鍵要切換視窗時,老是會按到無變換加TAB鍵;
: 因為它的Alt鍵式標準大小, 不是一般略長一點的設計, 所以會剛好按到無變換
其實鍵盤下方的特殊鍵都是重新排列過的,亦即之所以略長,是因為平均下來的結果
日式之所以會標準大小,最主要的原因,是鍵位數較多,又要顧及對上的對應。
就個人而言,鍵位大小並不會成為好打或難打的關鍵,尤其是長期使用之後。
因為對於個人而言,ALT鍵的定義是在空白鍵旁,所以我才會誤按,今天如果
位置對換的話,我應該不會有這樣的問題
如果鍵位大小會有影響的話,那應該會是有一定的機率會按到無變換,有一定的
機率會按到Alt。
: 不過對於日文輸入者來說, 這倒不是問題, 因為這算是日文的標準配置
XDDD啊,這點我沒說到,個人是習慣一般歐美的設計,所以日文標準配置
就我的角度上說來,不能算是標準配置。
再加上事實上,對於中文的作業系統來說,
日文標準配置的鍵盤,是有不少的廢鍵。
換句話說,個人會以歐美傳統鍵位的排列視為標準。
而這也是國內大部分人所習慣的排列。
簡言之,如果你要日文標準配置的產品,或是習慣於日文標準配置的話
那感受就要顛倒過來了。
畢竟這是日本產品,符合日人的習性才是正常的。
不過,我們買了,就要預先知道,有可能會對日式排列的鍵位,造成不適應的狀況。
所以這也就是,為何一定要依個人的角度來說。
因為若以較客觀日人的角度來寫的話,不適應性的問題,對於入門者來說,
不會察覺到。
: : 2、這個更神奇,就是我會按不到Enter鍵,我一直以為這麼大的按鍵
: 其實一點都不大, 這是錯覺, 下面有說明~
: : 我應該按得到,但我會按到左下方的反斜線鍵。
: 因為日文的鍵盤的配置裡, Enter是上下顛倒的倒L型,
: 而一般英文配置的Enter鍵是左右相反的反L型, 就算不是L型的配置,
: 也是那種細長型的長方形配置, 相較起來, 這個Enter按鍵的下半部寬度,
: 在我們習慣的寬度上是最短的, 大概只有一個標準按鍵多一點點的寬度, 一點都不寬!!
: 而我們打字的習慣裡, Enter雖然占到兩行, 但是實際上都是在打下半部
: (因為比較寬大), 而用這一隻在輸入上, 便會變成你的Enter鍵跟一般按鍵
: 一樣大的情形, 所以很容易按到Enter旁邊的符號, 因為正常你大概都是按在現在
: 那個符號的位置吧~ 我沒有問題是我一直都是按Enter的上半部........^^||
沒錯。但我一開始沒想到,所以一定要寫出來的啦XDDD。
但以上所提的,我是覺得長時間使用,是可以克服的。正如你會按Enter的上半部一樣
我長時間使用後,也有可能形成與你一樣的習慣。
但到時再換為一般長形的Enter鍵鍵盤那就會很爽了XDDDD。
--
Ptt成立入門者六大專板,
有問題的沒有問題,歡迎前來灌灌水:
ˇPhotoCritic(相片批評室) 、A_Beginner(電腦入門者)
Liu (蝦米族樂園)、key_mou_pad(鍵.鼠.板)、LCD (液晶螢幕)
consumer(消費者保護板)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.181.109