※ 引述《ontogenesis (anthropological)》之銘言:
: 這部分可能我沒講清楚,你大概誤會我的意思了,
: 我指的是就日語的各種輸入法中來評比的話,
: (雖然不熟,不過就我所知,好像不只這三種輸入法)
: 速度的等級大概是嘸蝦米在各種中文輸入法中的速度等級,
: 兩者相當的日文輸入法,這樣的意思。
不是說不能排名, 不過前提是要先排出中文的排名,
再者, 日本本身對於這種差異性並不會很在意,
畢竟以他們的文字結構, 追求速度本身是不太有意義的,
正確度比速度更重要, 而且在很多的狀況下,
速度的問題是出在漢字跟片平假的轉換上, 並非輸入法本身結構可以改變的~
: 我就是想知道跟這有關的資訊,請教你是從何得知的呢? (我指鍵數)
這用一個很簡單的方式就可以計算出來, 基本上かな輸入法跟親指シフト輸入法
都是一鍵一字, 羅馬拼音是除基本音外都是兩鍵一字到三鍵一字(因為是拼音)
至於會增加的那個零頭, 就是空白鍵, 片平假切換, 漢字切換,
因為碰上漢字會有很多同音字的問題, 勢必要選字~
基本上, 輸入法的改變上, 都是在於如何平均化你的輸入字,
(讓每根手指的使用率平均化)或是片平假的切換或是漢字的切換,
這是中文跟日文在基本上的差異~
: 我最先也是用羅馬拼音來輸入,不久用我簡單的腦袋想了一下,
: 照理用KANA要打的鍵一定比羅馬拼音來得少。
: 可是當我說想學KANA輸入時,系上的日本朋友還罵我是白吃,
: 他說只有老人家不會羅馬拼音才會用KANA輸入~~~~
: 我因為不了解日本的電腦,也沒跟他拗,
: 不然我簡單的腦袋所想的應該還是有道理吧。
這很容易說得過去, 除非你是專門做輸入的, 不然沒有必要要另外學習其他的輸入法
另外重要的一點是, 日文使用羅馬拼音, 是最通用的輸入法,
畢竟現在日本的教育便是使用羅馬拼音來敎50音, kana輸入是早期留下來的產物
(這跟我們的倉頡現在會學的人多是從事輸入的一樣)
這跟會一般qwerty英打的人不會去特別學dvork的英文配置一樣,
除非你要非常長期的使用而且要大量的輸入, 不然多學這個的意義不大~
: 那請教你知道ATOK(?)嗎,它應該也是一種輸入法吧,
: 不知道速度如何~~
這是輸入的方式, 而非輸入法~
有點像是注音輸入法跟新注音這樣的關係,
新注音並沒有創新的輸入方式, 他只是加強自動選字
而自然音是加強詞庫, 你說的ATOK有強大的漢字字庫跟日文辭典
: 我有看過日文的網頁~~不過有點忘了(因為日文還不行)
: 我滿想知道速度的評比的,日文的各種輸入法,
: 但是就是不知道用什麼關鍵字去查GOOGLE。
: 有查過KANA和羅馬字的比較,速度當然是一面倒地說KANA快,
: 但是相對來說,後者比較容易上手,所以適合初學者~~
: 如果找到比KANA快又順手的輸入法的話,我大概會想學吧~~
: (只要有我現在中文輸入的「相對」速度就好了)
我不建議去學這種東西, 畢竟, 這不是一應通用的,
日本的輸入法都是要付錢的, 你去學習一個不能到處帶著走的東西,
基本上就是一個很大的問題, 中文來說, 注音跟倉頡只要電腦有中文就會有,
無蝦米還有偽蝦, 日文可不是這樣搞~ 而且你所謂的比較快, 不太有可能
畢竟, 一分鐘打120個字跟一分鐘打130個字, 我不覺得有差多少....
(用Qwerty配置打Apple跟用Dvork打Apple我相信不會差多少時間)
如果是1分鐘打100的字跟一分鐘打200的字, 我才會考慮去學習這新的輸入法,
不然花錢花時間, 得到的改變差異太小, 而且今天換台沒有這輸入法的電腦
就掛了.............XD
至於你要求的相對速度, 你用日文最慢的Roma拼音, 單就字來說, 都比無蝦米快....
所以不用想太多, 基本上除非是看稿打字, 不然, 這些輸入法的速度,
比想字還快, 在一般的邊想邊打的狀況下, 選用輸入法是不會造成差異性的,
我相信一般人在打文章, 一分鐘用想的狀況之下, 應該是不會到200字,
所以比這快的輸入法, 我倒是不會去考慮~
(這是我不另學輸入法的原因, 我注音一分鐘大概才4~50個字吧, 但是我想東西比較久)
--
歡迎參觀我家的貓....
http://0rz.net/6f0vR
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.34.125