我將永遠愛你(我一直在戀愛)
作詞、作曲:堂島孝平/編曲:CHOKKAKU
兩人的相處是如此自然 然而在你心中
終究只是朋友而已吧 你必定如此覺得
並不是那種刻意同一天排休的關係
只是偶然地擁有同樣的鑰匙圈罷了
從來都沒有進一步合而為一的期望嗎?
還沒做好心裡準備 只是這樣而已嗎?wow
Let me know how you feel. I can not wait lovin' you.
希望你能感受到 Baby,Baby.
即將駛離的巴士窗邊 有你逐漸遠去的身影
揮動的手 使人更感寂寞
心深處 糾結的苦悶
永遠永遠地 我都會愛著你吧
想表明愛意 卻怕會傷害到你的心
無法說出口 過於無防備 反而感到悲傷
有好幾次在腦中 想如同電影般畫面般地擁著你
閉上眼浮現的那畫面 如果你也能一起看到就好了
築夢多少未來 就會有多少悲傷隨之而來嗎?
預感高漲的時刻有多少 苦痛就會加深多少嗎?wow
Let me know how you feel. Do you feel the way I feel?
想追逐你 Baby, Baby
枯葉飄零的戀愛巴站 微風吹過胸中
你的心在何方呢?
心深處 糾結的苦悶
永遠永遠地 我都會愛著你吧
即將駛離的巴士窗邊 有你逐漸遠去的身影
揮動的手 使人更感寂寞
心深處 糾結的苦悶
枯葉飄零的戀愛巴士站 微風吹過胸中
你的心在何方呢?
心深處 糾結的苦悶
永遠永遠地 我都會愛著你吧
資料來源:豐華唱片
日文
いつも僕は*戀*するんだろう
作詞、作曲:堂島孝平/編曲:CHOKKAKU
こんなに2人でいるのが ナチュラルなのに君の中でわ
konnnani futari de iru noga Natural nanoni kimi no naka dewa
あくまでも友達のまま きっとそう思っているよね
akumademo tomodachi no mama kitto sou omotteiru yone
確かに休みの日にちを 合わせるような*關*係じゃないし
tashikani yasumi ni hinichi wo awaseru youna kankei janaishi
偶然にキ-ホルダ-ガ おそろいだったことぐらい
guuzen ni Key Holder ga osoroi datta koto gurai
これ以上僕等がひとつになることは望まないの?
koreiijo bokura ga hitotsu ni naru koto wa nozomanaino?
今はまだ心の準備もしたくない それだけなの?wow
imawa mada kokoro no junbi mo shitakunai soredakenano?
Let me know how you feel, I can not wait lovin' you.
*氣*づいて欲しい Baby, Baby.
kizuite hoshii
走りはじめたバスの*窗**邊* 遠ざかってく君の姿
hashiri hajimeta Bus no madobe toozakatteku kimi no sugata
さびしいくらい手を振るから
sabishii kurai te wo furu kara
胸の奧の方が きゅんと切ないんだよ
mune no oku no hou ga kyunto setsunain dayo
いつもいつもいつも 僕は戀するんだろう
itsumo itsumo itsumo boku wa koisurun darou
想いを打ち明けることは 傷つけしまうことに思えて
omoi wo uchiakeru koto wa kizutsukete shimau koto ni omoete
言えなくて 無防備すぎて 逆に悲しくなるのさ
ienakute muboubi sugite gyaku ni kanashiku naru nosa
何度も頭の中では 映*畫*のように抱きしめている
nandomo atama no naka dewa eiga no youni dakishimeteiru
瞳を閉じて作ったスクリ-ン 君と*觀*れたらいいのに
me wo tojite tsukutta Screen kimi to miretara iinoni
夢見てた未來の*數*だけ 悲しみはついてくるの?
yumemitete mirai no kazu dake kanashimi wa tsuitekuruno?
高まった予感のぶんだけ 苦しみは深くなるの?wow
takamatta yokan no bun dake kurushimi wa fukaku naruno?
Let me know how you feel. Do you feel the way I feel?
追いかけたい Baby, Baby.
oikaketai
枯葉に浮かぶ*戀*のバス停 風が吹きねける胸の中
kareha ni ukabu koi no Bus tei kaze ga fukinukeru mune no naka
君の心はどこにあるの?
kimi no kokoro wa doko ni aruno?
胸の奧の方が きゅんと切ないんだよ
mune no oku no hou ga kyunto setsunain dayo
いつもいつもいつも 僕は*戀*するんだろう
itsumo itsumo itsumo boku wa koisurun darou
走りはじめたバスの*窗**邊* 遠ざかってく君の姿
hashiri hajimeta Bus no madobe toozakatteku kimi no sugata
さびしいくらい手を振るから
sabishii kurai te wo furu kara
胸の奧の方が きゅんと切ないんだよ
mune no oku no hou ga kyunto setsunain dayo
枯葉に浮かぶ*戀*のバス停 風が吹きねける胸の中
kareha ni ukabu koi no Bus tei kaze ga fukinukeru mune no naka
君の心はどこにあるの?
kimi no kokoro wa doko ni aruno?
胸の奧の方が きゅんと切ないんだよ
mune no oku no hou ga kyunto setsunain dayo
いつもいつもいつも 僕は*戀*するんだろう
itsumo itsumo itsumo boku wa koisurun darou
資料來源:豐華唱片
**中為簡體字或無法顯示的字,以繁體或平假名代替
--
為了感受那道最愛的光
體內的水正不斷的遺失、蒸發......
但在乎和不在乎之間作了選擇
就讓最愛的光奪走一切滋潤的權利吧...
《寧願缺水》 drinkwater
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 61.224.173.113