精華區beta KinKi-Kids 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TSUKASA (司)》之銘言: : ※ 引述《angooo (sponge)》之銘言: : : 我記得是剛講的~他們奈良話講法好像是… : : 「okorude、sikasi」其實我也不太確定,雖然小的略會一點日文, : : 「okoru」是生氣的意思是沒錯啦… : 我一直覺得應該是 okotteru、shikashi.. : 不過大家好像都是說okorude shikashi... : 大概是我記錯了吧.. ^^;;; okorude shikashi是他們的方言,關西那邊的... 其實 shikashi 在這裡沒啥意思的, 只是他們的說法而已 : : 但我更想知道剛說的我喜歡你怎說來著…「omae ga *****」 : : ****這小段聽起來真含混 : お前が好きゃんね.... : omae ga sukyan ne.... : 應該是這樣沒錯吧? 這也是他們那邊的方言囉 東京那邊的話, omae ga suki dayo -- ╭═╦╯ ║ ● ╭╦══╦══╦╯ ║ ║╠═╦═╮ ══╬══╬═══╭═══════╮═╬═╬╯║║║╯ ║ ║ ╭╯║╭═║═╮═╮║ ║ ║ ║║║ 5;34;45m ╯ ╯ ╰╯ ═══╯╰═══ ╯ ╰ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.171.156