精華區beta KingofPop 關於我們 聯絡資訊
之前3649篇有人po過影片跟原文。 大略翻譯一下,落落長不好意思。 The scene is still fresh in Jermaine Jackson's mind: his mother's grief-choked voice on the phone telling him the awful news; rushing to UCLA Medical Center and seeing the helicopters hovering overhead; kissing his brother's lifeless form; watching the three children of Michael Jackson being brought in with a therapist to stand by their father's body. 那些情景對於Jermaine依舊很鮮明: 他的媽媽在電話中悲痛的告訴他這個可怕的消息; 他趕去醫院然後看到直昇機在上頭盤旋;他親吻已經沒有生氣的弟弟; 他看著MJ的三個孩子被專人帶到他們父親身邊。 “There is nothing to be compared to this, 'cause we lost our brother, our hero. The world is mourning. We are mourning. The fans are mourning. It is unreal. Unbelievable,” Jermaine Jackson told TODAY’s Matt Lauer in an exclusive interview recorded at the famous Neverland Ranch of the “King of Pop” — the first in-depth interview with any Jackson family member since the singer's shocking death last week. 「沒有任何能跟這相比,因為我們失去了我們的兄弟、我們的英雄。 全世界在哀悼,我們在哀悼,歌迷們也在哀悼。 這很不真實,令人無法相信。」Jermaine在MJ的夢幻莊園接受專訪。 ‘Michael is dead’ His voice choked with emotion, Jermaine Jackson, wearing a vintage Jackson 5 shirt, wiped away tears as he described his mother calling him last Thursday to tell him that his brother was dead. 他穿著Jackson 5時期的T-shirt,擦去淚水, 用悲痛的聲音描述,他媽媽在上週四告訴他弟弟死了。 “She was crying, saying he was dead. And Matt, to hear my mother say, ‘ Michael is dead,’ to feel and hear the tone in her voice to say her child is dead, is nothing that anyone can ever imagine.” 「她一邊哭,一邊說他死了, 感受到她在說自己孩子死掉了的語氣,根本無法想像那種哀傷。」 Katherine Jackson was already at the hospital when Jermaine arrived. “I tried to console her,” he told Lauer, “but I wanted to see Michael and I wanted to see my brother. To see him there lifeless and breathless was very emotional for me. But I held myself together because I knew he's very much alive in his spirit, and that was just a shell. But I kissed him on his forehead, and I hugged him, and I touched him and I said, ‘Michael, I'll never leave you. You'll never leave me.’ Jermaine到達醫院時Katherine已經在醫院了 「我試著安慰她,但是我想要看看我的弟弟。 看到他沒有生命沒有呼吸的對我來說非常的傷痛, 但是我讓自己情緒穩定下來,因為我知道他的靈魂仍活著,那只是他的軀殼。 我親吻他的額頭,我擁抱他, 我跟他說『Michael,我絕不會離開你,你也不會離開』。」 “He went too soon,” the singer's big brother added. “I wish that it was me. I've always felt that I was his backbone, someone to be there for him. I was there and he was sort of like Moses. The things he couldn't say, I would say them.” 「他走的太快了,我希望那是我。我總覺得我像是他的骨幹, 我總是支持著他,他就像是摩西」 The children's viewing A therapist at the hospital advised that it would be best if Michael Jackson's three children —Prince Michael, Paris and Prince Michael II, nicknamed Blanket — saw their father so they could understand that he really was gone and begin the grieving process. 醫院的專人建議最讓MJ的三個孩子來看他們的父親,他們才會了解他真的走了。 “I know it’s tough, but I think it was the best thing to do. At first I was against it, but what do you say if you don't show them?” Jermaine Jackson told Lauer. 「我知道這很困難,但我想最好還是這麼做。 剛開始我很抗拒,但是如果不讓他們知道,那要怎麼向他們解釋?」 Details of the autopsy report that have been published in the media agree that Jackson weighed a mere 112 pounds at his death. Partially digested pills were found in his stomach, and he had needle marks on his hips and shoulders. 解剖報告的細節顯示MJ體重112磅,胃裡有部分溶解的藥,他的臀及肩上有針孔。 But Jermaine Jackson insisted that his brother was in good physical shape as he prepared for a 50-show concert stand in London. There has been rampant speculation that the singer was in no condition to take on the rigors of the show. 但Jermaine堅持他的弟弟為了準備倫敦的五十場表演,維持不錯的生理狀況。 有非常多人推測MJ身體狀況無法負荷嚴苛的表演活動。 “I do believe and I do know that Mike is very strong, not just mentally but physically. He's a dancer, he never stopped dancing, he was already ready physically. He passed the physical, he was strong; he was ready.” 「我不相信而且我知道Mike很強壯,精神和身體都是。 他從沒停止跳舞,他已經準備好了。」(MJ的哥哥很強調這點..) Lauer asked Jermaine what his reaction would be if reports of his brother's drug use turned out to be true. 記者問Jamaine,關於他弟弟使用藥物的報導如果屬實,他怎麼反應。 “I would be hurt,” Jackson said, “because Michael has always been a person who was against anything like that. I'm not saying it's right, because it's not right. But in this business, the pressure, and things that you go through — you never know what people might turn to.” 「我會很難過,因為Michael總是反對那些事情(使用藥物)。 我不是說這是真的,因為這本來就不是事實, 只是在這行這種壓力下,完全無法知道人會有什麼改變。」 Michael Jackson left custody of his children to his mother, Katherine, who is 79 years old. Diana Ross was named as the secondary custodian. Lauer asked Jermaine if his mother was up to the task. MJ將小孩的親權托付的他79歲的媽媽,Diana Ross則是第二順位。 記者問Jamaine他媽媽是否準備好了。 “She's capable, she's up to it,” he replied. “She's always with all the children, she loves laughter and the crying and all the excitement. Yes, she is.” 「她可以的,她總是跟孩子們在一起」 ‘1,000 percent innocent’ Jackson talked about how painful it was and is to read and hear the things that people say about his brother. The allegations that Michael Jackson was a pedophile and his 2005 trial on molestation charges were particularly hard on the family. Jackson was acquitted in that trial, but after it was done, he abandoned Neverland Ranch and lived a nomadic life. Jackson表示,當讀到或聽到那些人們對他弟弟的評論時,有多痛苦。 被指稱戀童,及2005年性侵案和解的索費,對他們家族而言尤其艱困。 Jackson獲判無罪,但在那之後他放棄了夢幻莊園,過著四處遷移的生活。 “I knew he was 1,000 percent innocent,” Jermaine Jackson asserted. “I knew. We all knew.” 「我知道他百分之1000是無罪的,我們都知道。」 “You never doubted [it] as a brother?” Lauer asked. “You never took the brother hat off for a second, Jermaine, and said, ‘Let me look at this from a different point of view. Is it possible that this is true?’ ” 記者問「你從不會暫時撇開哥哥的身分,然後從別的角度去想有沒有可能是真的?」 “Michael is a gift from Allah, and he is taking him back. The world didn't appreciate him,” Jackson said. “The world loved him and certain people, certain industries didn't appreciate him, and in his time on this earth he did good. He wanted good for everyone. He saw the good in even people that claimed to be bad. But he wanted to change things, so the message is through his songs, through his lyrics, his actions, going to hospitals, going to orphanages, trying to cure children, trying to bring enlightenment. 「Michael是阿拉給的禮物,然後祂收回去了,這個世界不感激他。 這世界愛他,而某些人不懂得他,但在這個時候在這個世界,他作的很好。 他希望每個人都好,他甚至看到被認為不好的人的好處。 他想要改變,他傳達這些信念,透過他的歌他的歌詞他的動作, 傳達到醫院、孤兒院,他試圖幫助孩童,他試著去啟蒙教化。」 “Look at this place,” he added, gesturing toward the grounds of his brother's onetime refuge. “Neverland. Look at this place. I love it here because I feel him.” 「看看這個地方」他補充,這個曾是他弟弟庇護所的地方 「夢幻莊園,看看這個地方,我愛這裡因為我感覺得到他」。 Jackson described how his brother's view of Neverland — the place where the star lived the eternal childhood he felt he'd never had — changed after the trial. jackson描述他弟弟對於夢幻莊園的看法,曾是他覺得從不曾有過的永恆童年的象徵, 但在審判之後改變了。 “He was hurt, he was torn apart, and to be treated like you're not from here, to be made a mockery for the world to see, he felt that they sort of invaded his privacy,” Jackson said. “A place that was so beautiful — [to] turn it into something so ugly.” 「他很受傷,被世界嘲弄,他感覺被侵犯隱私,一個這麼美的地方卻變醜陋了。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.120.100 ※ 編輯: myapril 來自: 115.43.120.100 (07/03 21:24) ※ 編輯: myapril 來自: 115.43.120.100 (07/03 21:27)
newesther:最後一句話 常常讓我想到 他真的很委屈 07/03 21:27
Mr7:看到小孩見父親那段 好難過呀 07/03 21:27
minaj:想到MJ帶著傷痛離開莊園,就快崩潰了,感覺我的病又要發作了 07/03 21:28
cielu:他想要的不多 好不容易建立的卻一直被狠狠的踐踏與剝奪 07/03 21:31
anglee:所以孩子有見到最後一面嗎? 07/03 21:31
myapril:真的,他所嚮往的純真的童年,卻被貪婪謊言破壞... 07/03 21:32
yixxxx:在老大最愛的世界裡(莊園)剝奪侵占他的一切.難怪事後會離開 07/03 21:35
gwy1229:看了好難過....不知道他的小孩以後怎麼辦... 07/03 21:41
Superia:看完眼眶又不禁充滿淚水~~深深感覺到MJ的委屈和痛苦~ 07/03 21:48
snoworange:so sad.... 07/03 22:43
hahahaman:Q_Q 真的讓人很難受 07/03 22:53
caseylin:謝謝翻譯,好悲傷好難過 07/03 22:53
mieya:就是因為他敢碰觸衝突敏感的話題而被世界打壓 一點不差! 07/03 23:55
chardo:看了這篇好難受呀... 07/03 23:59
mieya:這種人本來就很傻很不會保護自己 都覺得"沒關係"啦! 07/04 00:04
MissX:T_T... 07/04 01:00
mieya:大家就笑:一個藝人搞這些幹嘛?然後!@#%R$攻擊 我的感慨!! 07/04 01:21
mieya:拜託 真的 笑一個生病的人在台上作怪真的很傷人..。 07/04 01:22
little1011:阿拉 的意思是他真的改信伊斯蘭教嗎? 07/04 01:28
myapril:我的想法是,MJ不會去信特定宗教,但他相信某些理念,至於 07/04 01:41
myapril:是什麼形式來呈現都無妨;也就好像他傳達 超越藩籬 的信念 07/04 01:43
little1011:我剛剛查到了Jermaine信伊斯蘭教 07/04 01:44
little1011:不過他前面又用摩西比喻真是有趣.... 07/04 01:45
myapril:,喔這是我個人的感覺,畢竟說Allah的 是MJ的哥哥。 07/04 01:45
little1011:剛使用阿拉帶走他英文關鍵字秀出很多網頁.美超重視宗教 07/04 01:48
sundaybag:謝謝翻譯,我的淚水又忍不住潰堤了...他哥哥也很愛他... 07/04 19:32