作者oldtrafford (oldtrafford)
看板KingofPop
標題Re: [影音] Janet ABC電台訪問preview
時間Fri Nov 20 01:29:05 2009
http://www.youtube.com/watch?v=4fQm7-pstbE
其實好像有些預告影片沒撥出
多謝影片分享 大概翻一下 記者是Robin Robert (簡稱R)
前言:我在她身上看到了很多MJ 舞台下害羞而且說話輕柔 但舞台上光芒四射
第一段大部分前面有人翻過了
她在紐約接到助理電話說MJ昏倒送醫
J:我打電話給媽媽 Tito Latoya 她們說他們正往醫院的路上
R:你馬上去機場了嗎
J:當時沒有 我不認為是真的 沒人知道
J:我試著再打電話 那就是我怎麼知道 他不在...我不知道....我不敢相信
就好像是夢一樣 我很抱歉 我一直重複說同樣的事 只是到今天 我還是不能相信
你必須接受事實 但很困難
R:追思會你的感覺是
J:當時或許是一個Closure吧 我沒跟人說過這些 但這一切都很痛苦
R:Paris上台講話後 妳抱住了她 你是想保護她嗎?
J:恩 不只她 Blancket, Prince其他姪子姪女 這是個大悲劇 對所有人都很困難
但我們有一個堅強的家族
http://www.youtube.com/watch?v=OHxr-JePYkA
講到小時後 哥哥們都去巡迴了 她只能靠看哥哥的卡通想哥哥們
J:我會穿著睡衣 在媽媽的房間 等不及要看卡通了
講到 他一開始七歲演電視劇
J:妳知道是誰幫我弄那些的嗎? 是Mike 他就像導演一樣 我們很親密
R:當時是你自己想演電視劇:
J:不是 我想是我爸
R:很多兄弟姐妹指控你爸虐待 對你而言 是怎樣呢
J:我想他是比較舊傳統的 而這會讓人覺得他是會虐待兒童的
R:但你父親好像時常對什麼事都有意見
J:他現在也是阿 這就是我爸
R:他是不是有時太超過了
J:恩但他是我父親 他很堅強 他有自己的想法 那就是Joseph
R:為什麼你們都叫他Joseph
J:我不敢相信你問我這個 我很小的時候 我以前是叫他Daddy 但他跟我說 不是 是Joseph
我對你來說是Joseph 我就沒再叫過爸爸了 我也不知為什麼 也沒問過
J:我曾想去上大學 曾想當演員 但我爸爸說 我覺得你當歌手會比當演員賺更多錢
所以我就轉去當歌手啦
R:很多人都說他對妳要求太多了
J:我想他看見了什麼 很多人說那剝奪了我們的童年 不過如果事情能重來 我會不會改變
我的決定 我想我大概會說不會因為我不會知道我的未來是什麼 不能慶祝聖誕 生日
而我很想有這些經驗 我第一次慶祝生日是在我23歲 你如果不曾擁有 又怎麼會失去呢
我們長大的太快了 總是工作 在舞台上
講到她18歲結婚
J:我想要逃開家裡 而那是惟一的辦法 他是我第一個愛人
有講到她第一任前夫也有藥物成癮問題
J:我還太年輕了 對人生很多都不了解 我以為我能改變他 我能幫助他
而後來處方藥成癮問題也在她哥哥身上看見了
J:我看到很多跡象 我一直嘗試想幫忙
R:曾有任何時候是家人覺得該做什麼 妳有做什麼?
J:當然 當你愛某個人時 那就是你會做的 你不能讓他們繼續這樣 我們做了好幾次
但我想都不太成功
R:那他對於你們介入的看法?
J:我想 他理解我們是因為愛 我們關心他 但有時人們在那個情況 是會自我否認
R:所以他否認他的情況?
J:我希望是他能在這回答你的問題 而不是我 我覺得他不肯承認
R:但你認為你們愛他 你們可以把他救回來?
J:你不能逼人喝水 那必須是他自願的 他必須自己想做
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 130.85.56.86
※ 編輯: oldtrafford 來自: 130.85.56.86 (11/20 01:53)
推 carto:感謝翻譯 11/20 02:11
→ WOEOCC:感謝翻譯 喬不准叫爸爸這點真的令人摸不著頭緒 11/20 03:18
推 pyon1214:感謝翻譯!! 11/20 09:18
推 muker:感謝翻譯! 11/20 11:14
推 caseylin:感謝翻譯 11/20 12:33
→ cielu:感謝翻譯 所以後來老大都叫小孩們不要叫他名字 要叫他daddy 11/20 12:45
推 dormice:他現在也是阿 這就是我爸XDD 好像兒女的心聲喔 11/20 20:34