精華區beta Kings 關於我們 聯絡資訊
http://www.sacbee.com/kings/story/1416691.html The Kings could add a piece to their front office next month, when attorney and agent Jason Levien is expected to be named assistant general manager. 國王的FO可能會新增一員大將,律師和經紀人Jason Levien預期將是新的助理總管。 The move, which sources within the organization and close to the team say should be official in the coming weeks, marks a rare addition to the Kings' management team that Geoff Petrie has headed for 15 years. And with an on-court rebuilding and youth movement already in effect, the franchise also is taking the same approach upstairs. 這個變動,內線消息說近期將會正式公佈,國王的團隊很少增加成員,Petrie已經當了 15年的頭頭。而球隊重建和年輕化已經有效果,FO也採取同樣的方式向前進。 Levien, 37, has earned a reputation as a versatile talent, having negotiated hundreds of millions of dollars in NBA contracts while showing an ability to find little-known players who come up big. Although Levien no longer will be an agent, Kings shooting guard Kevin Martin was chief among his clientele. Levien, 37歲,做為versatile talent已頗有名望,已經談了數以百萬美元的nba合約, 展現了尋找璞玉的能力。雖然Levien將不再是經紀人,而KM是他顧客裡面最出名的。 A graduate of Pomona College in Claremont who earned his law degree and master's in public policy from Michigan, Levien played basketball at Pomona and considered a career as a coach. According to the biography on his agency's Web site, he has a "comprehensive knowledge and understanding of the NBA's Collective Bargaining Agreement." Pomona學院的畢業生,在密西根取得他的法律學位和公共政策的碩士學位,他在Pomona打 籃球,曾經想當教練。根據他的傳記,他是個「學識淵博,和對於CBA的了解」 Levien has a background in politics as well, having worked with former President Bill Clinton and then-first lady Hillary Rodham Clinton at the White House in 1994 and written the keynote speech for Congressman Harold Ford Jr. at the 2000 Democratic National Convention. Levien did not return numerous calls for comment. Levien也在政治圈有背景,94年和前總統與前第一夫人柯林頓夫婦在白宮共事過,也在 2000民主黨全國大會為國會議員Harold Ford Jr.寫過演講稿。 As the Kings operationally are fixed on the long term, every move is made with the likelihood of lasting implications. Change has been rare, with Petrie at the helm and Wayne Cooper in his 12th season as vice president of basketball operations (15 seasons overall). And while Petrie and Kings co-owner Joe Maloof declined to discuss Levien's hiring, his role clearly will be significant. 國王的操作都是為了長期打算,每個變動都有著長遠的含意。很少做改變,Petrie掌舵加 上Wayne Cooper當了12年籃球部門的副總裁(全部15年)。Petrie和Joe都拒絕討論關於雇 用Levien的消息,他的角色很明顯是很重要的。 "(His hiring is) something that's in process, but it's not something that has happened," Petrie, who does not have a contract beyond next season, said this week. "It's somewhere in there. It's probably not something I'd have a whole lot to say on at the moment, only because it hasn't happened yet." 「正在進行,但還沒發生」Petrie,下個球季後就沒合約在身「也許有,也許什麼都沒有 ,只因為就還沒發生」 According to the sources, Levien and the Kings have agreed to terms on a multiyear deal that is expected to be signed by the end of the month. 根據來源指出,Levien和國王已經同意多年合約,預期月底簽約。 "I have a lot of confidence in him," said Joe Maloof, speaking hypothetically with Levien not yet signed. "He'd be a good addition to our basketball operations part of our company. He's got a great eye for basketball talent. 「我對他很有信心,他對於我們籃球部門會是個大大的加分。他有很棒發掘籃球人才的眼 光」 "Geoff is the one who is real high on him. Gavin (Maloof) and I are, of course, but I think he developed a relationship with Geoff, and Geoff's very impressed with what Jason has to offer." 「Geoff才是真正很欣賞他的人,Gavin和我當然也是,但我想他和Geoff已經是舊識, Geoff也對於Jason以前所做的有深刻印象」 Levien's dealings with Petrie have been extensive, but it was their shared journey in 2000 that began their relationship. Levien和Petrie的互動已經很多了,從2000開始他們的關係。 After the Kings drafted Hedo Turkoglu 16th overall, Levien, who was representing Turkoglu at the time while working for the Williams & Connolly agency, accompanied Petrie and team attorney Matina Kolokotronis to Istanbul to resolve contractual hurdles that threatened to keep Turkoglu overseas. 在國王16順位簽了Hedo,Levien那時候是代表Hedo,偕同Petrie和球隊律師起往伊斯坦堡 解決Hedo的合約問題。 The process involved a buyout of Turkoglu's contract with Turkish team Efes Pilsen and the requirement that the International Basketball Federation clear Turkoglu to join the Kings. Petrie, as he made clear at the time, was impressed. 包含了Hedo和Efes Pilsen的合約買斷,和IBF批准Hedo加入國王的要求。Petrie對於他那 時辦到這些事感到印象深刻。 "Everything worked out well," Petrie told The Bee on Aug. 3, 2000, after returning from the trip. "The lawyers did an excellent job of working through a lot of different issues that came up." 「每次事都辦得很好」Petrie在2000年告訴蜂報「這名律師解決了許多不同的問題」 More recently, Levien negotiated Martin's five-year, $53 million extension in the summer of 2007, then a deal for Chicago Bulls forward Luol Deng (six years, $71 million) last summer that came after more than a year of negotiations and was the largest in Bulls history. Levien's first significant deal came in the summer of 2005, when the Miami Heat locked up forward Udonis Haslem for a five-year extension worth approximately $33 million. 之後,Levien在2007年幫KM談成了一紙5年53m的延長合約,之後去年夏天在超過一年的協 議又幫魯蛋談成了合約(6年71m),這是公牛歷史最大約。Levien第一個最大的事蹟是在05 年夏天,Haslem和熱火的5年大約33m合約。 While the notion of an agent joining a front office in the professional sports world is certainly unorthodox, it is not unprecedented. 當經紀人加入FO在職業運動世界並不是正統的,但並不是沒前例。 Arizona Diamondbacks CEO and Modesto native Jeff Moorad is the premier example, having been an agent for 20 years before switching sides. 亞歷桑那響尾蛇CEO和Modesto native的 Jeff Moorad是先驅,在轉換跑道前當了20年的經 紀人。 Similarly, the NBA saw a recent turn toward the nontraditional when the Houston Rockets promoted Daryl Morey from assistant general manager to general manager in May 2007. 同樣地,NBA也有這樣子的例子,休士頓火箭在07年5月將Morey從助理GM升遷成GM Morey, who earned his master's in business administration from the Massachusetts Institute of Technology and spent three years with the Boston Celtics before coming to Houston, is known for his statistics-based analytical scouting methods. Morey,在MIT完成行銷管理的碩士學位,在來到休士頓之前有三年待在塞爾提克。 The situation is far more subtle in Sacramento, where Levien's mere presence will be a sign that the rebuilding of all kinds continues. Sacramemto的情勢更微妙,Levien的到來將會是各式各樣重建持續的信號。 "I think he's dynamic," Maloof said. "He's a young, bright, fresh mind that we'd love to have within the organization." 「我想他是行動派」Maloof說「他是個年輕人,聰明,我們很喜歡組織裡有他」 呼....真是有夠長的,外電翻譯不容易,希望大家可以多多鼓勵, 有看的就給個推,不然感覺都沒人看,翻了也不知道幹嘛,還是以 後大家就自行去蜂報看就好,相信以大家的英文程度不會有太多問 題。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.151.159
roysos:推 11/22 02:06
urich:推~英文程度有點問題... 11/22 02:36
tyrone208:我每一篇都有看~辛苦你了^^ 11/22 02:38
stroller:推! 11/22 03:03
ZhongUZheng:既然E大這麼說了 以後只好每篇都推XD 我幾乎都有看 11/22 03:43
ZhongUZheng:將心比心 沒人推感覺好像沒啥人看似的 大家一起推吧! 11/22 03:44
Iau2:每篇都看+1 推 11/22 05:08
nanogiant:有看有推~ 11/22 05:24
SeCrEtX:推 11/22 07:05
nicknhit:推推推 11/22 08:05
squall9510:有推 11/22 08:48
biak:推推 11/22 09:46
aibon:推啊!讚 11/22 09:51
sonyshit:不推不行!!! 11/22 10:06
bravery6100:有看有推 11/22 10:32
bigdunker:PUSH~! 11/22 10:41
skyraccoon:推~ 11/22 10:50
RVDOCK:推~~ 11/22 10:54
christieswei:辛苦了 11/22 11:03
aidsai:推.....謝謝翻譯^^ 11/22 11:09
owen55:推推推 有看有推!!!!!! 11/22 11:15
Tmix:推~~~~~~~辛苦了 11/22 13:24
RonArtest93:辛苦啦 有些真的不好翻 要查好幾次辭典 XDDD 11/22 15:32
ZhongUZheng:招喚眼睛博士 11/22 18:31
pennykidd:推推 只要是翻譯真的很辛苦 11/23 18:04
sdighost:有看有推! 11/26 11:57