精華區beta Kings 關於我們 聯絡資訊
http://www.sacbee.com/kings/story/2410904.html If someone hadn't handed Omri Casspi the latest edition of Sports Illustrated, it might have been days before he hunted one down. But before the Kings played at Milwaukee on Saturday night, the rookie small forward was shown the four-page spread with the headline, 'Welcome, the King of Israel.' The NBA's first Israeli player smiled, his eyes widening at the prominence of the pictures of him inside America's most storied sports magazine. 在對公鹿前,他上了雜誌,四頁還有頭條「歡迎,以色列的國王」。 "Nice," he said. "Very nice." 「很好」他說。 Casspi wasn't expected to show up on the Kings' active list on most nights during his first season, let alone see himself dubbed 'The King of Israel' in bold, 70-point font just days before Christmas. omri並不被期待菜鳥球季就可以常常在國王的名單中,更不用說可以在雜誌上看到自己。 The July summer-league performance in which he shot 29.5 percent and was a turnover machine made him look like D-League material with Kings coach Paul Westphal saying then he was a challenging project player. Five months later, Casspi is the newest Kings starter and easily the most productive rookie not taken as a lottery pick. 在夏季聯盟他命中率只有29.5%,而且是個失誤機器。五個月後,omri是最新的國王先發球 員,而且是非樂透區新秀中最有貢獻的。 Not that he's about to revel in his newfound reputation. Casspi looked at the article for no more than 30 seconds. omri並不陶醉其中,他看那文章並不超過30秒。 "I'm not really trying to think about it, you know," Casspi said. "Maybe when I go back home (to Israel), when I have a couple of days with myself to think about the season and what I need to improve and how I did and how everything went for me in my first season. 「我真的沒有想要去想,你知道。也許當我回到家,有幾天我會去想想這個球季,還有在 我第一個球季該改進什麼,我如何去做」 "But there's no time now. I've got to keep rolling. Every game, every game. I've got to stay focused. I can't think about nothing else. Don't relax. Get ready for the next game. Sleep well. Eat well. That's about it." 「但現在沒有時間,我必須持續轉動。每場比賽我都必須集中注意力,我無法不去思考, 不能放鬆,為了下場比賽準備,睡好吃好,就是這樣」 It's that focus that led Westphal to begin to believe in Casspi nearly as much as he believes in himself. Casspi routinely reminds anyone who asks that he's "not here to fail," and he hasn't. 這讓西佛開始相信omri就像他自己相信自己一樣。omri常常說自己不是來這邊失敗的。 He's tied for fourth in scoring among rookies with Golden State's Stephen Curry at 11.8 points per game despite averaging seven-plus fewer minutes (32.3 for Curry to Casspi's 24.9) than the seventh pick of the 2009 NBA draft. 他在得分方面和Curry一起名列菜鳥第四,平均11.8分,但上場時間比他少了7分多鐘,而 且Curry可是第7順位。 Casspi's field-goal percentage of 51.2 is second among rookies with San Antonio forward DeJuan Blair leading (59.6). It's Casspi's three-point shooting, though, that has surprised everyone but him. Casspi ranks seventh in the league in three-point shooting (45.5 percent) and first among rookies. omri的51.2%命中率在菜鳥中名列第二,Blair第一。omri的三分球讓每個人都很驚訝,除 了他自己。omri的三分球命中率在聯盟中排名第七,而且是菜鳥第一。 "I shot 50 percent in Europe (playing for Maccabi Tel Aviv) from three last season," Casspi said. "I didn't take as many attempts as now (2.8 per game), but it was something I was working on in the summer. I knew the NBA three-point line is farther out from the basket (than the European line), and I needed to work at it." 「我在歐洲的最後三個球季命中率50%,我過去沒有投這麼多,但我暑假真的下了苦工,我 知道NBA的三分線遠很多,所以我必須下功夫」 Much of his post-summer league work was done in Bradenton, Fla., where Casspi spent three weeks with David Thorpe, the trainer Kevin Martin has employed throughout his career. 他夏季聯盟後就在佛州訓練,花了三禮拜和Thorpe,也是KM的訓練員在一起。 "We worked on little things – the way I handle the ball, because sometimes I drive the ball a little too low," Casspi said. "(Thorpe) never talked with me about my form, and he always reminded me that Kevin doesn't have the typically right form, but he's a great shooter. 「我們著重於一些小東西--我投球的方式,因為有時候我運球有點低,他從來不跟我談 我的姿勢,他總是提醒我KM姿勢也不標準,但他是個偉大的射手」 "Sometimes, guys have a very good-looking shot and it doesn't go in, and other guys don't have the beautiful stroke and it works." 「有時候,人們有個很好看的姿勢,但就是投不進,其他人沒有漂亮的姿勢,但就是會進 Minnesota small forward Corey Brewer worked with Casspi, Martin, New Jersey's Courtney Lee and others during those sessions and said Casspi had no problem rediscovering his range. 灰狼小前鋒釀酒人、omri、KM、李和其他人在一起訓練,他說omri沒問題的啦」 "He was shooting the cover off it," Brewer said. "When you watch somebody shoot, you can tell if they can shoot the ball or not, and he could shoot. … I thought he could be a good NBA player. He's got that three-four (small forward, power forward position), a nice body, he can shoot it, he can take fours out, get his shot off over threes." 「當你看某個人投籃,你可以知道他會不會投籃,他是會投籃的。我認為他可以成為一個 好的NBA球員,他能夠打3、4號,他可以投籃」 Yet just as Casspi didn't necessarily foresee himself being written about in Sports Illustrated two months into his NBA career, he never thought he'd be known as a shooter. That style has been an adjustment to the way in which more-heralded rookie teammate Tyreke Evans plays. Together, the Kings' duo has started quite a story in Sacramento. 但omri還是沒辦法預見自己在進NBA兩個月內就被報導,他從不認為自己是個射手。 "If teams are going to leave me wide open, then I'll shoot," Casspi said. "Tyreke draws a lot of attention when he penetrates, so as long as he is going to learn to kick it out more and do those little things, we're going to be a lot better team. We have to punish them. That's what I want to do." 「如果我有空檔,我就會投,reke切入時吸引了很多的注意,所以只要他能夠學會如何解 決,我們就會是一隻很棒的球隊,我們必須懲罰他們,那就是我想做的」 ===================================================== 看來今年的新秀真的是真貨,很謙虛的真貨 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.138.237 ※ 編輯: eliczone 來自: 58.115.138.237 (12/21 21:46)
Tmix:這種球員很容易有女生球迷的~~~~~ 12/21 21:44