http://0rz.tw/YTFDp
I totally indulged my career-long obsession with international basketball and
David Stern's behind-the-scenes global peace campaign during a half-hour
conversation this afternoon with Omri Casspi, who was calling from Israel at
about 1 a.m., his time. After 24 hours of failing to connect because of the
10-hour time difference, I was finally able to ask Omri about his involvement
in the basketball camp sponsored by the Peres Peace Center and the NBA. The
idea mirrors that of the NBA's Basketball Without Borders - in this case,
getting Israeli and Palestinian youngsters together and fostering tolerance
and understanding through sports.
我還沉醉於與omri的談話,這段談話維持差不多半個小時,主要是在講國際籃球還有史騰
的幕後全球和平活動,他在早上一點時從以色列打來。我問omri關於他參加由Peres和平
中心與NBA贊助的籃球營,這和NBA的籃球無國界活動類似,在這活動將以色列和巴勒斯坦
的年輕人聚集在一起,透過運動促進寬容和了解。
Before going to the camp in Jaffa, Omri and his brother, Eitan, were invited
to Israeli president Shimon Peres' home in Jerusalem. Besides the serious
conversation, there were lighter moments. "At first I felt kind of bad," said
Casspi, only half-jokingly. "I got out of bed and drove with my brother first
thing in the morning (approximately 45 minutes from Yavne to Jerusalem). When
we got there, Mr. Peres had already taken his morning jog. And he's 87 years
old! I just woke up and drove to meet him, didn't even work out yet. He is
pretty amazing ..."
在前往辦在Jaffa的籃球營之前,omri和他的哥哥Eitan被以色列總統Shimon Peres邀請到
他位於Jerusalem的家。除了正經的談話,還有一些輕鬆的談話。"一開始我感覺有點差,
我一起床就和我哥哥開車出門(從Yavne到Jerusalem大概45分鐘)。當我們到那裡時,總統
已經在晨跑,他已經87歲了耶,我才剛起床開車去見他,都還沒開始熱咧。他真的太驚人
了"omri半開玩笑地說。
Casspi also revealed that he signed his first official sponsorship deal -
with the Israeli airline El Al. He was scheduled to film commericals for the
airline within the next few days, then return to Sacramento to get ready for
training camp.
omri同時也透露他簽了他第一個官方贊助約,和以色列航空El Al。他預計過幾天會為這航
空公司拍廣告,然後就會回沙城為訓練營做準備。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.134.16