精華區beta Kings 關於我們 聯絡資訊
http://0rz.tw/XrYgQ The Morning After: James Johnson shows flashes of player Kings want him to be PHOENIX - James Johnson played like the player the Kings hoped he'd be in Monday's 101-90 loss to the Phoenix Suns. JJ打出了球隊的要求。 Johnson has been in a shooting slump this season (37.7 percent) but last night was an exception. He made 5 of 6 shots for 11, blocked three shots and had three steals. 雖然JJ的FG是33.7%,但是他今天5-6,11分,3BLK,3ST。 "I know you see me in there after practice every time working on my game," Johnson said. "I think it's finally starting to click. I'm starting to get in a rhythm. I'm not in my game rhythm shooting yet. It's a bad excuse for how many games we're in the season but at the same time it takes work." Johnson was praised for his hard work after being traded to Sacramento by Toronto. Johnson admits now that just because he was working hard doesn't mean he was working right. 「我知道你們看過我每次在練習之後都在這。」JJ說:「我想他真的有用了。我找到 了一些節奏,我跳投一直不在狀況內。都這麼多場比賽了,這是個爛藉口,但他現在 有用了。」 在被交易到國王之後,JJ常常因為他的認真被稱讚。但是JJ承認,認真不代表做得對。 "I was working in the summer time but I can honestly say it was probably the kind of work that wasn't getting me anywhere," Johnson said. "I was shooting my old way and my old way was wrong. It was just working on bad habits more and more." 「我誠實的說,這個夏天的努力好像沒什麼用,」JJ說:「我用我的舊方法投,而且是 錯的方法,這只是讓壞習慣更糟糕。」 The coaching staff has worked on Johnson looking to pass first as he's struggled to find is shooting touch. They also want Johnson to rebound and defend well. And in the last two games that the second unit has played especially well (Oklahoma City, Phoenix) Johnson has been on the floor. 教練團在JJ狀況很差的時候要求他多傳球。 他們也要求JJ的籃板跟防守。 在對雷霆跟太陽的時候,後半部分都做得不錯,所以他在場上。 *DeMarcus Cousins wasn't solely to blame for shooting 1 of 10 against the Suns. 表弟不能僅僅只對10投1中負責任。 The guards can't give him the ball in the post against good defenders where he's at a disadvantage. Smart said Cousins, however, does need to figure out how to go at defenders like Marcin Gortat with a better plan. "When you're playing with length and guys who are long and athletic you just have to find avenues, how to be crafty," said Kings coach Keith Smart. 後衛群沒有辦法在表弟對上很好的低位防守者,而且處於劣勢時時傳球給他。 西瓜說表弟要找出對上像鍋貼這樣的防守者的時候該怎麼打。 「當你對上很好的長人時,你要找到方法打得更聰明。」西瓜表示。 (你要教啊!!!!你當表弟哪天會被雷打中自己開竅?) As for the guards: "The guards have to do a better job of understanding the matchup that night," Smart said. 至於後衛:「後衛必須要更了解比賽。」西瓜的廢話。 ========= 比賽我沒有仔細看 不過今天JJ的跳投有進步了嗎? 最近比賽打成這樣 連外電都沒什麼心情翻了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.248.173.35 ※ 編輯: strayfate 來自: 111.248.173.35 (12/19 02:59)
justin1943:還以為來到托福版XD 12/19 07:57
nanogiant:蔥名是不是坐錯位置了,看起來就是個打嘴砲的球評嘛... 12/19 10:55
nanogiant:內線必須打的更聰明,後衛要更了解比賽,外線必須更準 12/19 10:55
nanogiant:防守要更好,進攻要更猛,再來咧?還有什麼廢話沒說的? 12/19 10:56
yoyoman0529:我已經聽夠這些場面話了...~"~ 12/19 10:59
jyvaskyla:果然只有助教的水準 不期不待 12/19 11:35
strayfate:為什麼會像托福板XD 12/19 15:25
duke7814:還有阿 教練要更聰明 12/19 15:32