作者aval (grafting)
看板KobeBryant
標題Re: Kobe & Malone
時間Sun Dec 12 17:10:30 2004
The Soap Opera Behind Bryant-Malone Drama
by T.J. Simers
(僅摘錄中間的段落, 全文的聯結在最下方)
Both Bryant and Karl Malone — speaking through his agent, Dwight Manley —
confirmed Saturday night that they had a major falling out involving Bryant's
wife, Vanessa, two weeks before the Bryant radio interview that had supposedly
ticked off Malone so much.
Before Saturday night's game with the Clippers, Bryant listened as I relayed
the story that's going around town, and when I finished, he said, that's true.
On Nov. 23, the night the Lakers played the Bucks at Staples Center, Vanessa
was talking on the phone to Malone's wife, Kaye. Kaye gave Vanessa her husband'
s cellphone number, and Vanessa called Malone, who was sitting at courtside,
and invited Malone's child to join her.
Malone, wearing cowboy boots and a hat, eventually took the child to Vanessa.
Malone hugged Vanessa, and then Vanessa asked — as Manley recounts this part
of the story — "Hey, cowboy, what are you hunting?"
"She said it twice," Manley said, "and Karl answered the second time, 'I'm
hunting for little Mexican girls.' "
After the game Vanessa told Bryant that Malone had come on to her, and said
several inappropriate things. She also told Bryant that she had called Malone's
wife and asked Kaye to get her husband away from her.
Bryant called Malone on his cellphone after the game, and Bryant laid into
Malone. Bryant said Malone didn't have much to say in return and didn't deny
anything.
What's a husband supposed to do when your wife tells you something like that?
Bryant wanted to know as we talked.
Bryant said he was uncomfortable discussing the incident and he would have pre-
ferred to keep it quiet, but the New York Post reported this week that Malone
was seen giving Vanessa a big hug, and then "somehow Malone managed to cross
Vanessa" and got on her "frosty side."
AFTER I talked to Bryant, I relayed the same story to Manley and asked for the
opportunity to talk to Malone and hear his version.
"Karl wants me to give you two messages," Manley said after calling Malone. "He
never hit on Vanessa, nor would he…. In fact, when he first heard about [the
accusation], he said, 'You have to be kidding me.'
"As for the comments he made to her that offended her personally, he told both
her and Kobe that night that he apologized."
Manley said that after Malone apologized, "Kobe followed that with a string of
threats."
Bryant said he was upset but he said that he made no threats and was only
coming to the defense of his wife, and that he told Malone to stay away from
his wife.
Bryant said when he did the radio interview with XTRA (690/1150) he never men-
tioned anything about the simmering feud between the two because he didn't want
to take personal shots at Malone.
Manley said Bryant called the Malone home the next day with more threats, and
that Malone's wife listened in on a speaker phone.
Bryant said that both he and his wife called the Malones the next day in an
attempt to work things out but failed.
The Bryants' second-day phone call and continuing accusations infuriated Malone
and that led him to effectively end his relationship with the Lakers. The sub-
sequent radio interview with XTRA allowed the rift between the two to go public
without any mention of the soap opera — until now
http://tinyurl.com/3z4do
大意是在湖人主場出戰公鹿的比賽當天 (11/23), Malone 有去現場看球 -- 還記得他在觀
眾席上給 Lamar Odom 防守建議的事吧 -- 比賽中 Vanessa 打手機想請 Malone 帶他的小
朋友過來他那邊. Malone 接受邀請. 兩人見面時 Malone 擁抱 Vanessa 的過程中, 這邊
用 Peter Vecsey 的報導, "somehow Malone managed to cross Vanessa" and got on
her "frosty side." Vanessa 在過程中問 Malone (他當天戴個牛仔帽), "Hey, cowboy,
what are you hunting?" Malone 的經紀人說 Vanessa 重複了這句話兩次, 然後 Malone
回答, "I'm hunting for little Mexican girls."
比賽後 Vanessa 告訴 Kobe 說 Malone 有侵犯到他而且說了些不得體的話, 而且她已經
打電話給 Malone 的太太 Kay 說要她老公別再靠近她. (T.J. Simers 說 Kobe 在講到這
時反問如果你太太跟你這麼說, 你該怎麼做?)
Malone 透過他的經紀人對此事表示, 一, 那些行動上的指控讓他啼笑皆非, 他沒這麼做過
也不會對 Vanessa 這麼做. 二, 他事情發生當晚對於所謂不當的言語部分有向 Bryant 夫
婦道歉.
之後的版本兩方說的就不同了. Manley 說 Kobe 在 Malone 道歉後 "followed that with
a string of threats." 隔天並打電話到他家給予更多威脅的言語.
Kobe 說事件當晚他有對 Malone 說別靠近我太太. 隔天他和 Vanessa 分別打電話去
Malone 家希望事情能處理好但失敗了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.194.86
推 uglynoel:這....不會是2人鬧翻的理由吧!!!??? 163.25.118.39 12/12
推 Friendx:好扯......美國霹靂火?美國龍捲風? 222.157.72.222 12/12
推 histidine:....天阿...這.... 140.128.68.250 12/12
推 Aroe:這個相當扯..=.= 61.62.212.165 12/12
推 rex852753:......我無言了 218.164.38.52 12/13
推 lintsungyi:其實...我覺得有可能耶... 163.21.155.253 12/13
→ lintsungyi:我那時就覺得KOBE再怎麼白爛... 163.21.155.253 12/13
→ lintsungyi:也不應該笨到會去放這種話才對... 163.21.155.253 12/13