作者cceegg (網咖中~)
看板KodaKumi
標題[轉錄]倖田來未-Moon crying
時間Mon May 26 08:50:01 2008
※ [本文轉錄自 lyrics 看板]
作者: sweetting (人生的目標是什麼) 看板: lyrics
標題: 倖田來未-Moon crying
時間: Fri May 23 13:47:21 2008
歌手:倖田來未
作詞:Kumi Koda
作曲:miwa furuse
君とよく歩いた
いつもの道と私
月と歩きながら
悲しいメロディー
あんな顔をさせるつもりじゃなかったの
ただ「好き」なだけなのに
君を悲しませてしまった
あの日の涙
逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
溢れ出した言葉が届くなら
君を想い 歌いたいよ
逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
また今夜も思ったことひとつ
今も君を愛してると…
逢えばわがままばかり
ときどき言い過ぎたときも
笑って許した
大人な君で
孤独に思った君に
「気付くことが出来た」なら
「そっと手、差しのべられた」なら
「ぬくもり」も「これから」も
「ふたりで…」だった?
逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
溢れ出したまた言葉が届くなら
君を想い 歌いたいよ
あの日に戻れるのならば
これ以上何もいらない
また今夜も思ったことひとつ
今も君を愛してると…
言葉に出来ない想いを
この歌で今伝えたい
溢れ出した気持ちが届くなら
君を想い歌いたいよ
今夜も大空を見上げ
月が照らすその場所へと
大切な人と共に歩きたい
ずっと ずっと 側に居たい
繋いだ手を離さないで…
from:
http://www.fantasy-ayu.com/article-19655698.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.43.80
推 cceegg:借轉倖田版 05/26 08:49
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.212.12
→ cceegg:轉錄是想請問有翻譯嗎 05/26 08:50
推 weittoto:官方翻譯還沒有,不過精華區有REiKO翻的一小段喔^^ 05/26 11:10
推 viki5250:感謝cceegg大! 我今天晚上來PO個自己試翻的好了ˇ 05/26 14:28
→ viki5250:大家一定要支持組長新單曲唷ˇ 05/26 14:28