※ 引述《Ringing (奧斯卡命!!)》之銘言:
: 呵!我還怕他們會被嚇到呢!
: 突然收到一堆台灣來的明信片....^^;;
其實我原先覺得包成一箱寄去太囂張
(好像是R大提的,不過我是大力反對....)
不過東販一直不出第四集
真是快把我急瘋了!!
日文版都出到5了...
以連載來看6也快出了...
真是太過分了...
完全沒有把台灣的安琪莉可迷放在眼裡\_/
所以下次的做票小組我想工作就擺在讓他們注意到台灣的情況
真的給他寄一箱過去...
我想說拜託版上的版胞自己寫一張明信片寄到負責人的家中
負責人再打包一起寄去...
而且如果日本注意到的話台灣應該也會注意
否則那些CD真的是打死不出安琪莉可....
不管我填了多少回函他們就是沒動作...氣死偶了.....
RING大您的看法呢?
希望您能仔細考慮....
因為其實光是喜歡安琪莉可的人應該很多...包括不上網的
能夠凝聚力量的好像只剩下網路了...
可以的話甚至希望能和夢地.俊男等等的安琪莉可版合作
否則很可能安琪莉可會這樣無疾而終.....
(看看之前的許多例子吧...應會瞭解我的意思...)
--
例え,この世界が噓でも..... 私,私は.....
私はみんなを救いたい!
この世界を救いたいの!!!