推 yhgfv:有一種說法是南韓李的寫法是0|而北韓李的寫法是"己|" 07/14 19:35
推 skylavender:所以要看例詞才知道那個是比較常使用的嗎? (南韓) 07/14 19:48
推 yhgfv:這我就不知道了我剛剛少說了一件事我指的是姓氏 07/14 19:57
推 fujiya:我韓國朋友說是為了發音方便 所以只要是出現再第一個字 07/14 20:17
→ fujiya:都會變成o1 而不是 己1 他們覺得第一個字就"己1"不好發 07/14 20:17
推 albyu:李是 己│ 沒錯,但是阿爾泰語裡,r 不能當頭音,因此當姓氏 07/14 21:31
→ albyu:的時候,r音會消失。北韓語則沒有這樣的頭音規則,故仍為已| 07/14 21:32
→ skylavender:大感謝:) 07/15 19:34