作者allnewlife (dalayoo)
看板KoreaDrama
標題Re: [問題]關於 祕密花園ep03
時間Tue Nov 23 13:08:40 2010
書架上出現的書都是詩集
後來打出來的字
只是強調書架上的書名而已
書名從左到右
詩集 無論如何也會有晴朗的一天 ->無論如何都會晴朗的天裡,
詩集 有個人正走在我的內心深處 ->誰正走在我的內心深處。
詩集 偶然也會有期待的時候 ->我也開始會期待些什麼,
詩集 我的沉鬱的愛惜的女子 ->而那個讓我沉鬱又珍惜的女子,
詩集 你誤飛來了。 ->就這樣飛闖進了我的世界。
當然這是不負責任翻譯
我功力不佳
我自己也覺的翻譯出來的意思和在看韓文原文的感覺不一樣
韓文看起來的感覺比較像後面的部分,
串連起來比較像那樣的意思。
※ 引述《ronderlin (小宏 )》之銘言:
: 第三集後面56分鐘吧
: 書架上出現的書
: 有哪位大大 知道是什麼書嗎??
: 還有後來出現的是一首詩還是散文
: 是否能幫忙翻譯捏
: 感謝大家!!
--
Let my thoughts come to you,when I am gone,like the after-
glow of sunset at the margin of starry silence. --Tagore
當我離去,讓我的思念伴隨著你,像星空沉默的邊際,那一抹落日的餘暉。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 121.129.33.38
推 ronderlin:謝謝你囉!! 11/23 13:10
→ dinyodola:上面是百度有人翻的,我覺得翻的蠻貼切社長的心境..@@ 11/23 13:15
推 Clairewu:誤飛XD 11/23 13:35
→ iamsophie:大家動作好快,我正想問就有人回了XDDDDD 11/23 16:15