精華區beta KoreaDrama 關於我們 聯絡資訊
本版首po,希望沒有違反版規 大家好~我最近在學習韓文的發音 之前看go back夫婦 裡面飾演男主角大學初戀的體操女孩 他的發音有s的好像都會變成th 這幾天看七日的王妃 裡面飾演救了大君的小姐也是如此 仔細一看才發現是同一位演員-高甫潔 這讓我想起盧弘哲在無限挑戰也是常常這樣被調侃XD 想請問大家是不是我的想法錯了 其實這樣的發音一點問題也沒有呢? 因為我是看韓劇、韓綜自學韓文 這點實在想不透,請大家教教我~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.172.65 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1519895913.A.B5F.html
longsre: 左轉HANGUKMAL板03/01 18:01
這樣錯版了嗎,我只是覺得聽到這個發音會瞬間出戲,想知道大家是不是也這樣而已 ※ 編輯: bubblerain (114.136.172.65), 03/01/2018 18:35:59
RettopY: 被告人的夏燕也是這樣XD 之前“我獨“有拍過弘哲去語言03/01 18:38
RettopY: 中心矯正03/01 18:38
原來如此,謝謝R大~~~ ※ 編輯: bubblerain (114.136.172.65), 03/01/2018 20:45:45
mafan: 她沒盧那麼明顯我還好XD,倒是我對李帝勳的咬字比較不習慣 03/01 21:16
mafan: ,聽起來很重(? 03/01 21:16
sofa89: 我覺得東夏更嚴重,高還好 03/01 23:35
ilffsy: 我的韓文老師是這樣教耶....那個很像s的音其實要發的有點 03/03 22:13
ilffsy: 點th的音,不能完全咬死..... 03/03 22:13