→ zilzil:....................我欣賞你的用字..................... 04/23 21:28
推 deepcute:我也是~~在外面看不懂 進來有會心一笑 04/23 21:29
→ deepcute:想知道陛下跟阿罵的過節請看李示示(算) 04/23 21:30
→ darkofpolo:什麼李示示阿??? 04/23 21:31
→ zilzil:朝鮮正祖 04/23 21:33
推 milk1982:我呷意談丸跟黑丸這詞 XDD 04/23 21:33
→ CYCCHEN:談丸和黑丸XDDDDD 允布?是什麼意思? 04/23 21:37
→ CYCCHEN:李示示..是部韓劇.. 我也很知道二人有什麼過節... 04/23 21:38
→ darkofpolo:樓上請查找我之前的文章標題,就可以知道允布是啥了XD 04/23 21:39
推 rnw:對啊~允布是啥?我只知道唷布誰唷~衝哈和嗨母尼的故事要看李算 04/23 21:40
推 ianqoo2000:請修正成易讀的中文用語標題 04/23 21:41
→ CYCCHEN:版主出現了XD 04/23 21:42
※ 編輯: darkofpolo 來自: 218.164.224.149 (04/23 21:42)
推 ianqoo2000:目前不處罰,請盡速修正 04/23 21:43
→ darkofpolo:我忘記哪個鍵可以換標題了..... 04/23 21:44
推 ianqoo2000:大T 04/23 21:44
推 ianqoo2000:以後請使用正確的中文用字~感謝合作Y 04/23 21:46
推 ianqoo2000:內文的標題也請修一下 04/23 21:46
→ darkofpolo:內文這樣可以了嗎~ 04/23 21:48
推 ianqoo2000:允布/司咪嘎?/邱那! 請在文章列表按大E編輯修正 04/23 21:49
※ 編輯: darkofpolo 來自: 218.164.224.149 (04/23 22:30)
→ darkofpolo:留個司咪嘎給我啦.... 04/23 22:30
推 zilzil:原po好好笑 XDDDDDDDDDD 04/23 22:33
推 peercat:貞純是繼妃,所以他們沒有血緣關係 04/23 22:36
推 CYCCHEN:貞純真的那麼討厭主上..?還害了主上的父親? 04/23 22:37
推 deepcute:噗~~~被糾正了喔 懂一點韓文發音的就比較懂原po的幽默了 04/23 22:55
→ deepcute:允布 就是潤福阿~~~ 04/23 22:56
→ deepcute:邱那 是 陛下 算諧音了吧 04/23 22:57
推 ianqoo2000:我也懂~可是這裡不是私人版,我也很無奈 04/23 22:58
→ darkofpolo:所以司咪嘎可以留囉?耶..... 04/23 23:14
推 ianqoo2000:現在沒太誇張~算過關囉~!= =" 04/23 23:15
推 ianqoo2000:那就繼續盡情討論五兩或兩園戀囉~加油~!XD 04/23 23:15
捏,絲絲膩....,我還有個感想阿....
"誇銀"覺得那些畫員學生的部份的戲份其實有點尷尬(呵呵,誇銀←猜猜是啥意思^^)
感覺刻意安排他們出來露臉講話,其實對於劇情的迭宕起伏,沒有啥加分作用
反而有點累贅的感覺....不知道大家覺不覺得阿司咪嘎?
像那個孝源....除了黑丸偷畫那一段,他演一個被正妹美色蒙蔽的血氣方剛青年,那段
蠻有趣以外,其實好像出現他的畫面也都只是出來露露臉而已~
作用不大....邱那!
※ 編輯: darkofpolo 來自: 218.164.224.149 (04/23 23:28)
→ darkofpolo:這部是我第一部看的韓劇哩!所以都切雙語聽韓文發音 04/23 23:32
→ hscoldblue:誇銀 我猜是寡人 04/23 23:40
→ darkofpolo:樓上厲害!一猜便中! 04/23 23:44
推 CYCCHEN:孝源在前面幾集戲分不少.. 04/23 23:46
推 wawa99:對!我本來還期待孝源知道潤福是女的然後被雷打到的表情 04/23 23:58
→ darkofpolo:後面他每次露臉都是露個表情就沒了ˊˋ 04/23 23:59
→ wawa99:可是沒有演耶 至少也讓他爹修理他一下咩 這色小子 04/23 23:59
推 CYCCHEN:原po可以找關鍵字"李示示" 有討論文 04/24 00:08
推 saiakira:原PO也太好笑XDXDXD 04/24 00:09
推 ivory1212:司米嘎是什麼意思啊..?? 04/24 00:26
司咪嘎好像是韓文的問句的語助詞吧~
我是看韓語發音版學的@@"
話說其實丁香的侍女蠻可愛的~
※ 編輯: darkofpolo 來自: 218.164.224.149 (04/24 00:36)
推 yaliu:司咪嘎感覺也有敬語的意思,只出現在下對上說話或夫妻 04/24 00:37
→ yaliu:我觀察的 不知道對不對XD 04/24 00:38
→ darkofpolo:聽樓上一席話長知識@@" 04/24 00:38
→ darkofpolo:阿,是觀察的XD 04/24 00:39
推 yaliu:這個詞蠻常出現在古裝劇的,例如長今跟閔大人,下屬對皇上 04/24 00:42
阿季!
※ 編輯: darkofpolo 來自: 218.164.224.149 (04/24 02:52)
推 loreleiisme:也想知道僧帽人到底是誰XD 04/24 09:17
推 aseaeel:這篇真的太可愛了XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 05/07 20:36