精華區beta KoreaDrama 關於我們 聯絡資訊
<Last One> 我就這樣慢慢地崩塌了 沒有你我根本無法活下去 多麼得來不易的愛情 竟如此輕易地展翅飛去 不斷地 又不斷地 我的心臟在流著淚 緊靠著 又緊靠著 依然自顧自地遠去 即使想現在就奔去緊抱住你 然而在我悲傷時間裡 僅剩的只有你的香氣 Last One 透亮的皮膚 深過湖水的眼眸 柔和的輪廓 比誰都燦爛的微笑 there’s no one like you my princess I feel so 在我內心的天空中有名為妳的太陽 All right never mind 不必害怕離別 那是成就更堅固關係的一種助力 直到這世界的末了都不要放開我的手 cuz you my only one and my last one 沒有你的時間不斷流逝 僅餘下已燒成灰燼的胸口 多想在夢中與你相遇 多想再一次盡情去愛你 welcome to my kingdom 試著閉上雙眼 不需要再猶疑不定 只管隨從你的心 I was always chasing and now I’m still chasing Hard times gonna be a patiently waiting 我的心臟已經故障 必須接受治療 沒有你的世界如同暗無盡頭的漆黑 只剩我一人的一天又就這樣逝去了 深深烙印的傷口也漸漸地癒合了 Last one (轉錄請註明台版衛視中文台翻譯,謝謝^^) -------以下閒聊-------- 最近比較少上ptt, 今天路過看到有版友喜歡衛視版主君的歌詞翻譯, 就把完整的翻譯分享給大家 這幾個月因為個人因素工作生產力驟減, 但還是很開心把主君的太陽趕出來了 也很開心大家喜歡台版主君的翻譯 雖然現在生產力很弱, 但還是好希望能夠翻到更多好戲, 盡我所能讓大家看到這些好戲最原本、最正確的內容 也請大家多多支持喲~ :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 36.230.164.233
relax525:推~歌詞翻的好美,好有意境(好險有趁博客來打折時收台版~) 02/16 00:45
perfumelady:謝謝lo大的翻譯~ 02/16 00:48
jackie890712:我最近也都有追衛視原音主君 台翻翻得好棒! 02/16 01:32
az199402:台版翻得很好 很想收DVD 但我怕剪片QQ 02/16 07:47
crona:台版翻譯真的好棒!! 謝謝原PO~~ 02/16 12:01
see1994:感謝分享^^ 02/16 18:44
YAMABUTA:我超愛last one,但一直想不起來在戲中哪裡有出現耶? 02/16 21:40
az199402:原版中last one 出現機會很少 台版就好多次都出現@@ 02/16 22:08
itkd0515:原版最後幾集都有吧 超喜歡這首 02/16 23:58
naima29:謝謝lo大的辛苦翻譯~為了台翻願意忍受配音 看到一次re一 02/17 01:55
naima29:次! 02/17 01:55