精華區beta KoreaDrama 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 EXO 看板 #1NlRdKu6 ] 為了你 - CHEN,伯賢,XIUMIN 歌詞來源.melon 翻譯.creepei@PTT-EXO 就算身處不同空間不同時間 也一定是我的愛 用隨風飄來的香氣 就能感覺到你 but i don`t know 你何時住進了我的心裡 i don`t know 看著你而感到心動的理由 與我擦身而過也無妨 就算忘記我的一切 直到你記憶起的那天 我會在這裡等你 你啊 請看看我吧 你是否依然愛我呢 請看著我的雙眼告訴我 戀慕的心意是絕對不能隱藏的 你身邊會有我的存在 這點請絕對不要忘記 為了你能付出一切 請別遺忘我的心意 but i don`t know 你何時住進了我的心裡 i don`t know 看著你而感到心動的理由 與我擦身而過也無妨 就算忘記我的一切 直到你記憶起的那天 我會在這裡等你 在同一個空間與同一個時間 無論何時都請來到我的身邊 屬於你的位子 (With you) 為了你 你啊 請看看我吧 你是否也依然愛我呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.219.9 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1472051668.A.E06.html 想說也帶一份來韓劇版供追劇者參考:-) ※ 編輯: creepei (58.114.219.9), 08/25/2016 00:21:25
shouting: 這歌詞是四皇子的心聲嗎? 08/25 00:22
watase124: 推~ 08/25 00:25
maybe918: 推c大~~謝謝翻譯!! 08/25 00:26
p3625650: 感謝翻譯 !! 好快阿@@ 感恩cr大 08/25 00:26
rumicco: 謝謝翻譯 08/25 00:26
auikeey: 謝謝C大翻譯!! 08/25 00:28
watase124: 古裝 OST 有英文歌詞還是覺得很微妙 XD 08/25 00:32
wuling1001: 古裝還有英文RAP的 厲害吧 08/25 00:34
p3625650: 樓上 XDDDDDD 08/25 00:36
watase124: 我知道呀 三劍客有 但就是很微妙 XDDD 08/25 00:38
creepei: 三劍客XDDDD 好懷念 08/25 00:39
hanamizukiel: 感謝c大翻譯 08/25 00:41
p3625650: 我好像感受到怨念了... wa大 不要桑心 (拍肩 08/25 00:41
wuling1001: 我沒看過 我有印象的是阿娘使道傳 三劍客是有慘事嗎XD 08/25 00:44
watase124: 別提了 別提了 這裡是步步的文 XDD 08/25 00:45
p3625650: 我錯了 我錯了 (跪 我發現我根本慣性歪文 08/25 00:47
diana840902: p大 XDDDDDDDDDDDD 08/25 00:51
wuling1001: 感謝creepei大翻譯 希望之後也能常常看到您的作品 ! 08/25 00:53
p3625650: diana大 幹麻啦! 突然想到我們之前也在某篇下面狂歪... 08/25 00:57
wen2233: 感謝翻譯 08/25 00:57
p3625650: 欸? 是嗎?希望我沒有記錯 08/25 00:57
p3625650: 然後 這首聽完不知道會下在哪些情節欸 (故意不看畫面 08/25 00:58
p3625650: 跟預告的人 08/25 00:58
creepei: 我也很懷念以前有時間在韓劇版挑戰自我(?)的日子XD 現在 08/25 01:01
creepei: 礙於工作關係很少追直播 希望這齣有機會跟完XD... 08/25 01:02
w405256: 歌詞跟戲好搭啊~ 08/25 01:05
diana840902: p大我記得但是想假裝不知道XDDDDD ((壞笑 08/25 01:10
p3625650: cree大 挑戰自我感覺很瘋狂 XDD 然後真的...工作之後 08/25 01:25
p3625650: (遠目,diana大 你...嗚嗚喔 08/25 01:26
lovable378: 歌配MV真的QQ 08/25 02:22
grace0219: 請問c大會參與live翻譯嗎?翻超好打字又快 08/25 12:41
creepei: 這次應該會有kktv中字同步?沒有的話有時間會來live一下> 08/25 12:46
creepei: _< 08/25 12:46
watase124: 期待可以放自己的耳朵休息 看c大挑戰即時翻譯 XDDD 08/25 12:55
wasfish: 是翻譯又精準打字又快的c大欸,你的加入應該是步步迷的一 08/25 13:07
wasfish: 大福音 XD 08/25 13:07
creepei: 可是有中字的話我可能也會想休息(縮)XDDD 08/25 13:18
p3625650: 想知道 cree都是用什麼輸入法的,即時翻譯又打字精準 08/25 13:49
p3625650: 感覺好猛阿 !! (尚未見證過 cree大即時翻譯功力的人 @@ 08/25 13:50
maybe918: p大可以去看龍八live文 c大即翻超強的!!! 08/25 13:52
p3625650: 天... 感謝maybe大的資訊,那速度跟精準度不科學阿@@ 08/25 13:56
watase124: c大真的超強 08/25 13:57
p3625650: cree大 請受我一拜,真的太厲害了!! 感覺「拼字」輸入法 08/25 13:57
p3625650: 用到爐火純青才有可能那麼快阿 (遠目 08/25 13:57
p3625650: 突然發現 步步還沒開播,文章下面已經有好多大大們現身 08/25 13:57
p3625650: 了! 嘴巴快要掉下來了 @@! 08/25 13:58
p3625650: wa大 您知道...其實您也強滿可怕的...(認真 08/25 13:58
watase124: 我韓文普通而已 比c大差的遠了 XDD 08/25 14:00
lolybeer: 期待c大現身XD 08/25 14:02
watase124: 而且我打字很慢 XDD 08/25 14:04
hanamizukiel: 看到maybe大提才想起,當初追龍八都是仰賴c大的即時 08/25 17:47
hanamizukiel: 翻譯啊,真的超厲害的!! 08/25 17:47