精華區beta KoreaDrama 關於我們 聯絡資訊
2007.01.26 14:50 與這部作品相遇以來,已經快要整整兩年了。 節目編排的99%已經確定下來了。大概到電視台開播的時候會剛好迎來2周年吧。 當我編寫的一部電影慘遭無限期推遲的時候,遇到了作家韓志勛這位貴人, 收到他的名片一看,寫著“電視劇劇本作家”…… 在那之後的故事就是,我們生下了一個名叫《狗與狼的時間》的孩子,給他喂奶, 哄他抱他,有時還要打屁股管教,終於把他拉扯長大……” 今天就來聊一聊我為孩子取的這個奇怪的名字。 剛開始的時候,我想的這個標題遭到了很多人的反對。 大家都歪著頭想“這話什麼意思???”一起合寫劇本的韓志勛老師,曾經建議用 《傀儡》這個標題。當時全力支持我的,是電影《茶母》的李在奎導演。 李在奎導演曾經想把這部作品搬上電影大銀幕,由自己來導演。可惜他工作纏身, 日程安排得很滿,最終沒能夠實現。即使如此,李導演還是給了這部作品很多讚揚 和鼓勵。特別是那句“標題有殺傷力!”的評價給了我很大勇氣。 總而言之,李導演的聲援得到了制片公司蘋果樹的響應,最終拍板,作品的標題定為 “狗和狼的時間”。 “狗與狼的時間”原本是一句法國的熟語 [heure entre chien et loup] (“狗與狼之間的時間”),它的含義是: 太陽西沉,從屋檐投下憂鬱的影子的那片刻,萬物的輪廓變得朦朧恍惚。 人無法分辨,從遠處朝自己走來的那個身影,到底是自己撫養的忠實愛犬, 還是一頭來捕殺獵物的狼。 在這個時間裡,善與惡的界線變得模糊,融化成了一片夕陽的血紅…… 第一次聽說這句話的人大概會覺得抽象費解。我讀到這句話的瞬間,卻聽見腦子裡響起 火花的啪聲,受到很大刺激。我看重的是,這句話所帶的那種詩意,與我們作品的基調 非常符合。當然,這句話本身的含義更加準確地點出了作品的主題。 我這麼寫並不是想暴露故事情節。實在是因為我發現,雖然媒體做了不少報道, 還是有很多影迷沒有理解這部電視劇的核心主題。 讓我再來撒點引誘觀眾上鉤的魚餌吧…… 《狗與狼的時間》 有著----- 黑色版《哈姆雷特》的靈魂, The Bourne Identity 加《無間道》 的故事, 冷硬派《冬日戀歌》的感情…… 吹到這個程度,總該有很多人上鉤了吧?(笑) 但是說真的,我敢斷言,這是一部值得期待的電視劇。 ps. 我會在這個博客上寫一寫編寫劇本過程中的花絮。偶爾來訪的各位熟人, 還有誤打誤撞來光臨的影迷們,歡迎大家無聊的時候進來一讀。不過小生我生性懶惰, 不敢豪言壯語地保証會定期更新…… ps2. 我和韓志勛老師把這部戲簡稱為“狗狼時”,又愛稱“嗷汪”…… http://blog.naver.com/filmakeryu?Redirect=Log&logNo=40015109216 翻譯:百度貼吧 > 李俊基吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.114.33.122