推 gossamer:推~~~ 12/25 18:23
三順要求三石(阿三)彈的那首歌
「Somewhere Over The Rainbow」飛越彩虹 (另譯--彩虹彼端--)
Somewhere over the rainbow,Way up high
在彩虹彼端的遙遠天邊
There's a land that I heard of once in a lullaby
有塊搖籃曲中提到的樂土
Somewhere over the rainbow,Skies are blue
在彩虹彼端的那片藍天
And the dreams that you dare to dream
Really do come true
能實現你美麗的夢想
Some day I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me
有一天我向星空祈禱
醒來時白雲遠遠在我後方
讓所有的憂愁化作輕煙隨風而去
Somewhere over the rainbow,Bluebirds fly
在彩虹的彼端,知更鳥在天邊飛翔
Birds fly over the rainbow
飛越了彩虹
Why then, oh why can't I ?
為何我不能 ?
Some day I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemondrops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me
有一天我向星空祈禱
醒來時白雲遠遠在我後方
讓所有的憂愁化作輕煙隨風而去
Somewhere over the rainbow,Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can't I ?
在彩虹的彼端,知更鳥在天邊飛翔
飛越了彩虹
為何我不能 ?
If happy little bluebirds fly,Beyond the rainbow
如果小小的知更鳥都可以在天邊翱翔,飛越了彩虹
Why, oh why can't I ?
我為何不可以?
整首歌解釋:
「風兒輕輕地對我說,在渺渺彩虹之上有一個天外之國那裏有真正藍色的天實現我的夢想,
將會有那麼一天,醒來的時候,我躺在星辰之上,看身下的白雲,所有的憂愁都將化作輕煙
隨風而去,在那彩虹之上,幸福的知更鳥在飛翔,負載著我的夢想隨風飄蕩~」
參考資料: 百度三順吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.4.29