→ shau7276:這新聞看幾次都覺得很好笑... 01/08 21:22
http://photocdn.sohu.com/20100108/Img269457867.jpg
“我很喜歡中國,喜歡中國人和中國的文化。”韓國歌手李貞賢昨日以代言人的身份
亮相西安參加活動,在發布會上,她主動澄清自己在韓國電視節目中稱“自己用歌聲擊退
中國山賊”事件而產生的誤會,並表示:“希望誤會能夠早日消除。”
“我對孔子也很了解”
昨日上午,以代言人的身份到西安參加某化妝品宣傳活動的韓國歌手李貞賢,面對眾
多媒体的提問,表現得非常配合,雖然事先並未安排她有唱歌事宜,但當主持人突然提出
讓她清唱一首歌曲的要求時,她也開心配合,現場清唱了自己的兩首中國觀眾熟悉的代表
歌曲。
而在之后的采訪中,關於自己在中國接拍的電視劇《孔子》,李貞賢表示,自己在學
校學習的時候就學過孔子,“韓國的學校非常重視學習儒家思想,所以我對孔子也算是很
了解,這次能在電視劇《孔子》中演南子,真的很慶幸也很驕傲。後來到了片場,我發現
這裡的場景真的是太美了,雖然每天趕戲很辛苦,但能參與這樣偉大的作品,和中國的專
業人士合作,是很幸福的事情。”
李貞賢還透露儘管因為工作一直沒好好休息,但前日一到西安,還是趕緊去參觀了兵
馬俑,“之前在書上看到過兵馬俑,覺得很驚訝,所以到西安儘管很累,但還是第一時間
去參觀了兵馬俑,真的很震撼。”
“我很喜歡中國,也很看重中國市場”
但當記者問及之前李貞賢在韓國節目中說“自己用歌聲擊退中國山賊”一事中,工作
人員以與主題無關為由由拒絕回答,但李貞賢看到現場气氛有些尷尬,于是主動回答了這
個問題。“我很喜歡中國,喜歡中國文化,也很看中中國市場。希望大家不要因為一些事
情對於韓國及韓國藝人有不好的看法,也希望這些誤會能夠早日消除。’
隨後,李真賢的經紀人再次向記者解釋”山賊事件”稱當時是隨車的翻譯告訴李貞賢
是山賊,事情過了很久之後被曝光,她們擔心出來解釋會被認為是炒作,所以希望事情靜
靜地過去。
李貞賢2009年11月錄製韓國綜藝節目《HAPPYTOGETHER》時,稱自己到中國演出
途中遭遇”山賊”,然後自己挺身而出,以歌聲擊退了”山賊”,李貞賢的話見諸網路後
,很快引發熱議。
來源:《華商報》
來源:http://korea.sohu.com/20100108/n269457645.shtml
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.165.144
圖