作者anecam ()
看板Korea_Star
標題[新聞] T-ara素妍巴黎凸槌撂日語 挨轟韓流歌手失
時間Sat Feb 18 09:01:58 2012
2012年 02月18日
【林奕雯╱綜合報導】韓國女子團體「T-ara」成員素妍在法宣傳時,
脫口用日語說「謝謝」,韓國網友痛批:「怎麼在法國說日文?真不專業,不夠格當宣揚
韓流的歌手!」
素妍上周三與T-ara團員,一同在巴黎錄製韓國音樂節目《MUSIC BANK》特輯,並接受當
地媒體訪問,恩靜臨走前撂法文說「再見(A bientot,發音近似阿比昂托)」,不料素
妍聽成日語的「謝謝(音近阿里嘎多)」,素妍認為應該要說敬語,於是補了一句「あり
がとうございます(發音如:阿里嘎多苟紮以馬思)」,遭韓國網友狠虧:「不能因為赴
日發展就在法國說日文吧。」
過去韓星也曾失言成箭靶,鄭雨盛3年前上日本節目,把泡菜的拼音「Kimchi」寫成日文
發音「Kimuchi」,遭韓國同胞痛譙。
潔西卡挨罵不愛國
「少女時代」潔西卡上日本節目誇「日式燒肉」好吃,也被網友罵不愛國。素妍所屬經紀
公司表示:「這件事純屬誤會,對於不清楚來龍去脈的人做出的批評,感到惋惜。」
韓星海外失言惹風波
★演員:鄭雨盛
時間:2009/8
事件:在日本節目中,把韓文泡菜拼音「Kimchi」寫成日文發音「Kimuchi」挨批
★偶像歌手:「少女時代」潔西卡
時間:2010/10
事件:上日本節目誇日式燒肉好吃,韓國網友認為烤肉是韓國美食,批她不愛國
★偶像歌手:「T-ara」素妍
時間:2012/2
事件:在法國公演,素妍用日文說謝謝,挨轟不專業
http://ppt.cc/au3C
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.127.251
推 emma0420:上日本節目說日式燒肉好吃這也可以罵? 又沒說韓式的 02/18 11:42
→ emma0420:不好吃?! XD 02/18 11:42
推 didolydia:有些時候是不小心搞錯也要罵.... 02/18 16:45
→ didolydia:會不會太過分了? 02/18 16:45
→ didolydia:還有法文的再見應該是au revoir 02/18 16:46
→ didolydia:À bientôt是非正式法文耶 02/18 16:47
→ didolydia:都不知道是誰的錯了.... 02/18 16:48
→ greenlife:其實這些批評應該只是少部分的網路留言 被記者放大而已 02/19 15:48
→ greenlife:大家也不用在意啦XD 02/19 15:48
推 KETSU:很小的事 02/20 17:11