精華區beta Kuroyume 關於我們 聯絡資訊
feminism● 詞/清春 曲/人時 中譯/rika ─────────────────────────────────────── したたかと君は 似かよっていた 「堅強」這個形容詞 相當地適合妳 僕を窘める それもいいでしょう 即使因此而令我感到窘困 這樣也沒有關係嗎 手も足にして 先に寢そべる 「觸りたいなら ここまでおいで」 輕鬆隨意地 自顧自地躺著 「想要碰觸我的話 就過來這裡」 僕が返すは feminism そう あげる 而我的回答是 這就是女性主義嗎 這麼對妳說著 急に動くのが ひどく氣になる 匆促而快速的行動 給人冷淡的感覺 僕は何處にいる 何處でもいいの 不論讓我置身何處 哪裡都無所謂嗎 首のにおいに 引き寄せられる 「觸りたいなら ここまでおいで」 被妳髮間散發的香氣 所吸引而靠近 「想要碰觸我的話 就過來這裡」 僕が言うのは feminism そう うたう 而我所說的是 這就是女性主義嗎 這麼歌唱著 Oh 貴方に 慰められたい In your room 渴望在妳的房間中 接受妳的撫慰 Oh ここなら 弱さも許されるだろう 倘若是在這裡 即使暴露出我的軟弱 也會被容許的吧 したたかと君は 張り付いていた 「堅強」這個形容詞 與妳很相配 僕をあやすなら それも君でしょう 安慰逗弄著我的 不也是妳嗎 安らげるのは その胸の中 「甘えたいなら ここまでおいて」 放心愜意地 靠在妳的胸前 「想要撒嬌的話 就過來這裡」 せめて僕から feminism そう あげる 儘管自我的口中 這就是女性主義嗎 這麼對妳說著 Oh 貴方はいつまで 僕を飼うだろう 不論何時妳總是 一直照料著我吧 Oh ここでは 強さも 無意味に終わる 在這裡 誰強誰弱這種事 早已不具任何意義 Oh 貴方に 慰められたい In your room 渴望在妳的房間中 接受妳的撫慰 Oh ここなら 弱さも許されるだろう 倘若是在這裡 即使暴露出我的軟弱 也會被容許的吧 ─────────────────────────────────────── -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: cobain.m8.ntu.e